Translation for "generousness" to french
Generousness
Translation examples
We are duty-bound to act, and to do so swiftly and generously, working together.
Nous devons agir, et agir rapidement, collectivement et avec générosité.
3. International relief agencies have generously responded.
Les organismes internationaux de secours ont réagi avec générosité.
He expressed appreciation for the generous support of contributors to trust funds.
Il s'est félicité de la générosité des donateurs qui avaient alimenté les fonds d'affectation spéciale.
I wish to express my appreciation for their generous contributions.
Je tiens à remercier ces pays de leur générosité.
To this end, the generous commitment of the international community will be indispensable.
À cet égard, la générosité de la communauté internationale est indispensable.
You have been generous in your own gestures towards Argentina.
Vous avez fait preuve de générosité dans vos propres rapports avec l’Argentine.
Members of the Assembly expressed their appreciation to Norway for a generous contribution.
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
Our history of returning the favour has not been so generous.
Cependant, nous ne rendons pas la pareille avec autant de générosité.
The generous and timely contributions of donors substantially facilitated the response.
La générosité et la rapidité d'action des donateurs ont grandement facilité ces opérations.
Why so generous?
- Pourquoi cette générosité?
It's much too generous.
C'est trop de générosité.
Oh, how generous of you.
Oh, quelle générosité.
Generous to a fault.
Sa générosité le perdra.
- And unbelievably generous.
Et quelle générosité !
Please give generously.
Merci de votre générosité.
You are very generous, captain.
Quelle générosité, capitaine.
Bless her generous nature.
Bénie soit sa générosité !
- I know you're generous.
- Je connais votre générosité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test