Translation for "gaussian" to french
Similar context phrases
Translation examples
Its 16 LEDs belong to category F, i.e. in the upper mid-range of the statistical manufacturing gaussian.
Ses 16 LEDs appartiennent à la catégorie F, qui est dans la partie moyenne supérieure de la gaussienne des fabrications statistiques.
There may be some Gaussian distribution around the value of 20 per cent, but this proposed approach will lead to the 20 per cent detection threshold on the one side and on the other side will provide the robustness needed for type approval.
Il peut y avoir une certaine distribution gaussienne autour de la valeur des 20 %, mais l'approche proposée permettra d'une part de fixer le seuil de détection à 20 % et d'autre part d'assurer la fiabilité requise pour l'homologation de type.
Bearing in mind the shape of the Gaussian distribution, however, the fraction of extra cases caused by the shift induced by a small dose would be substantially less than that calculated directly from a linear relationship of 40 per cent per sievert (about one order of magnitude less).
90. Toutefois, compte tenu de la forme de la distribution gaussienne, la fraction de cas additionnels résultant d'un déplacement induit par une faible dose serait beaucoup moins importante que la valeur calculée directement d'après une relation linéaire de 40 % par Sv (plus faible d'environ un ordre de grandeur).
Gaussian dispersion models are used to estimate downwind concentrations for neutrally buoyant vapors or gases.
Pour évaluer les concentrations des vapeurs ou des gaz ayant sensiblement la même densité que l'air, on utilise des modèles gaussiens de dispersion.
DEGADIS, like Gaussian dispersion models, generates predicted downwind concentrations which are strongly affected by the assumptions made relative to parameters such as stability class, surface roughness length, and averaging time.
Tout comme avec les modèles gaussiens de dispersion, les prévisions des concentrations fournies par DEGADIS dépendent ÉTROITEMENT des hypothèses formulées quant à des paramètres tels que la classe de stabilité, la rugosité des surfaces et le temps d'établissement des moyennes.
In population groups, the IQ has an approximately normal (Gaussian) distribution, conventionally taken to have a central value of 100.
36. Dans des groupes de population, la distribution des QI est à peu près "normale" (gaussienne) et, par convention, est en moyenne égale à 100.
Now, using that data I was able to run a gaussian plume dispersion model... a manner in which to determine the pattern of the gas release.
En utilisant cette info, j'ai pu construire un modèle de dispersion de panache Gaussien un moyen qui permet de déterminer la façon dont le gaz se propage.
So, first thing we're gonna do is run a Gaussian filter algorithm.
Première chose, on va lancer un algorithme sur un filtre Gaussien.
I can clean this up- it's just a question of Gaussian filtering and OCR.
Je peux. Question de filtre gaussien et de ROC.
Only one other thing uses the same gaussian wave packets.
Une seule autre chose utilise les mêmes paquets d'ondes gaussiens.
The mean is predicted to have elliptical Gaussian pattern diffracted...
Le milieu est supposé suivre un modèle elliptique gaussien diffracté...
Gaussian algorithm thing?
L'algorithme Gaussien machin-chose ?
Specifically... I have Gaussian filters that can isolate those particles.
En fait, j'ai le filtre Gaussien qui peut isoler ces particules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test