Translation examples
About 6'2", 1Ā·0 pounds, big teeth, kind of gangly.
Environ 1,90 m, 82 kg, grandes dents, dégingandé.
I don't think I can stand this gangly hunk of flesh much longer.
Je ne pense pas pouvoir supporter ce morceau dégingandé de chair encore longtemps.
You were a funny-looking thing the first time I saw you with those gangly legs and freckles.
Tu étais marrante la premiêre fois que je t'ai vue. Ton allure dégingandée et tes taches de rousseur.
My dear, I suspect you favour the gangly youth, hmm?
Ma chère, parions que votre favori est ce jeune dégingandé.
If you get lost, just make a right at the gangly British guy.
Si tu te perds, tourne à droite après l'Anglais dégingandé.
You're just one big, gangly "before" picture, aren'tyou?
Une fille dégingandée de photo "avant", n'est-ce pas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test