Translation for "gallantness" to french
Gallantness
Translation examples
Ms. GALLANT (Belgium) said that exploitation of domestic workers came under the definition of the crime of trafficking in persons covered in the 2005 Act aimed at combating trafficking.
26. Mme GALLANT (Belgique) déclare que l'exploitation de travailleurs domestiques tombe sous la définition du crime de trafic d'êtres humains formulée par la loi de 2005 destinée à combattre ce genre de trafic.
Ms. GALLANT (Belgium) added that extraterritorial competence covered any case in which a person in Belgium, whether a citizen or non-citizen, had committed certain offences, such as prostitution and rape, against children abroad.
62. Mme GALLANT (Belgique) ajoute que la compétence extraterritoriale couvre toute affaire impliquant une personne présente sur le territoire belge, de nationalité belge ou étrangère, ayant commis certains délits, comme la prostitution et le viol, contre des enfants à l'étranger.
17. Ms. GALLANT (Belgium) said that the State party had a mechanism for the legal representation of unaccompanied foreign minors who arrived on Belgian territory or at the border, regardless of whether they were applying for refugee status or did not have the required entry or residence documents.
17. Mme GALLANT (Belgique) explique que l'État partie a un système de représentation légale des mineurs étrangers non accompagnés − qu'ils soient candidats au statut de réfugié ou dépourvus des documents d'accès ou de séjour requis − qui arrivent sur le territoire belge ou à la frontière.
Ms. GALLANT (Belgium), in response to a question about monitoring accommodation and rent, said that, since measures had been discussed by the previous Government but had not been adopted, the decision on whether to adopt them lay with the subsequent Government.
51. Mme GALLANT (Belgique), en réponse à une question sur le contrôle des logements et des loyers, déclare qu'étant donné que des mesures ont été abordées par le Gouvernement précédent sans être adoptées, la décision de les adopter réside désormais au niveau du Gouvernement actuel.
Ms. GALLANT (Belgium) said that in most cases, individuals invoked the Covenant in conjunction with the European Convention on Human Rights or the Constitution, but the courts did not base themselves directly or exclusively on the Covenant to decide whether or not a person's rights had been violated.
18. Mme GALLANT (Belgique) précise que dans la grande majorité des cas, les particuliers invoquent le Pacte en conjonction avec la Convention européenne des droits de l'homme ou la Constitution, mais que les tribunaux ne se fondent pas directement ou exclusivement sur le Pacte pour conclure à une violation ou non des droits d'une personne.
Ms. GALLANT (Belgium) said that the Criminal Code established penalties for the offences of sexual abuse of children, rape of children and child prostitution which varied according to the age of the child involved and which were heavier if the offender had authority over the child.
58. Mme GALLANT (Belgique) déclare que le code pénal prévoit des sanctions pour les crimes d'abus sexuels sur des enfants, pour les viols d'enfants et pour la prostitution infantile qui varient en fonction de l'âge de l'enfant concerné et qui sont plus lourdes si l'auteur exerce une autorité sur l'enfant.
Gallant, the former head of a naval underwater commando unit, replaced Brig.-Gen. Yitzhak Eitan. (Jerusalem Post, 1 May)
Le colonel Gallant, ancien chef d'une unité de commandos sous-marins, a remplacé le général de brigade Yitzhak Eitan. (Jerusalem Post, 1er mai)
287. On 22 July, Gaza Brigadier General Yoav Gallant suspended a border policeman for improperly firing his weapon and ordered disciplinary charges brought against several officers for failing to properly prepare their troops.
Le 22 juillet, le général de brigade Yoav Gallant a relevé de ses fonctions un garde frontière pour avoir indûment utilisé son arme à feu et il a ordonné que des mesures disciplinaires soient prises à l’encontre de plusieurs officiers qui n’avaient pas convenablement préparé leurs hommes.
50. On 1 May 1997, Col. Yoav Gallant took over the command of IDF troops in the Gaza Strip.
50. Le 1er mai 1997, le colonel Yoav Gallant a pris le commandement des Forces de défense israéliennes (FDI) dans la bande de Gaza.
Ms. GALLANT (Belgium) referred the Committee to paragraphs 370 and 374 of the third periodic report (E/C.12/BEL/3), where the two main pieces of legislation on domestic violence had been described.
54. Mme GALLANT (Belgique) renvoie le Comité aux paragraphes 370 et 374 du troisième rapport périodique (E/C.12/BEL/3) qui décrivent les deux principales lois sur la violence familiale.
–Forget Gallant Lady.
Sans Gallant Lady...
- She's talking to Gallant.
- C'est Gallant.
Gallant but stupid.
Galant, mais stupide.
Oh. How gallant.
Comme c'est galant.
Gallants and royals!
Galants et royaux !
More gallant still.
Encore plus galant.
A gallant lady.
Une dame galante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test