Translation for "gait" to french
Similar context phrases
Translation examples
In animal studies with rats clinical symptoms of poisoning such as lacrimation, salivation, tachypnoea (rapid breathing/ respiration), altered motor activity, eye squint, erythema / red staining around nose and eyes, nasal and respiratory "congestion", abnormal gait, reduced activity and tremors have been observed (EU, 2006).
Des symptômes cliniques d'intoxication tels que larmoiement, salivation, tachypnée (respiration accélérée), altération de l'activité motrice, clignement des yeux, érythèmes / rougeurs du contour du nez et des yeux, << congestion >> nasale et respiratoire, démarche anormale, baisse de l'activité et tremblements, ont été observés lors d'études sur des rats (UE, 2006).
In animal studies with rats clinical symptoms of poisoning such as lacrimation, salivation, tachypnea (rapid breathing/ respiration), altered motor activity, eye squint, erythema / red staining around nose and eyes, nasal and respiratory "congestion", abnormal gait, reduced activity and tremors have been observed (European Communities, 2001b).
Des symptômes cliniques d'intoxication tels que larmoiement, salivation, tachypnée (respiration accélérée), altération de l'activité motrice, clignement des yeux, érythème / rougeurs du contour du nez et des yeux, << congestion >> nasale et respiratoire, démarche anormale, baisse de l'activité et tremblements, ont été observés lors d'études sur des rats, (Communautés européennes, 2001b).
Sign of toxicity observed included diarrhea, pilo erection, abnormal gait, reduced activity, tremors, and red staining around nose and eyes.
Les signes de toxicité observés incluent diarrhées, piloérection, démarche anormale, baisse de l'activité, tremblements et rougeurs du contour du nez et des yeux.
Mr. Atencio was examined by the police physician on duty and a copy was attached of the report issued by the latter at the time, the relevant part of which reads: "... at the time of the examination the subject displayed logorrhoea, slight temporal and spatial disorientation, alcoholic breath, aggressive response to questioning on medical history, bloodshot eyes and unsteady gait, signs compatible with first or second degree alcoholic intoxication, rendering him unfit to make a statement for at least 12 to 18 hours from the time of the present examination.
Dans la partie pertinente de ce rapport, il est précisé : <<... pendant l'examen, l'intéressé parle sans retenue, apparaît légèrement désorienté dans le temps et dans l'espace, son haleine sent l'alcool, il manifeste de l'agressivité face aux questions d'ordre médical, il y a évidence d'injection conjonctivale est et sa démarche est instable, signe caractéristique de l'intoxication alcoolique du premier ou second degré, l'intéressé n'étant pas en état de faire de déclaration pendant au moins douze à dix-huit heures après le présent examen.
Traits that may be used for recognition in biometrics include DNA, fingerprint, iris, retina, hand or facial geometry, facial thermogram, ear shape, voice, body odour, blood vessel pattern, handwriting, gait and typing patterns.
Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.
Gait, personality, presentation.
Démarche, personnalité, prestance.
The same gait...
La même démarche...
"Your gait is naughty."
"votre démarche est vilaine."
"Her gait, seductive"
"Sa démarche est envoûtante."
"Your gait is so enticing..."
Ta démarche est magnifique
Your drunken gait...
ta démarche enivrante...
Look at that gait!
Regardez-moi cette démarche !
- an unsteady gait.
- une démarche instable.
his clothes, his gait...
ses vêtements, sa démarche...
noun
Delphi the father stamps his gait, definitely.
Delphi, le père, lui a transmis son allure, définitivement.
Tis Cinna. I do know him by his gait. He is a friend.
Je reconnais l'allure de Cinna, un ami.
For the dog's gait and movement, to see the small angles.
C'est important pour voir l'allure et les mouvements sous tous les angles.
Got a good gait.
Une sacrée allure.
Like the same gait and stuff?
Qu'on a la même allure et tout?
Even your gait...
Même ton allure est autre...
Except his shoe size, his height, his gait, his walking pace.
A part la taille de ses chaussures, sa hauteur, son allure, la vitesse de ses pas.
"Your gait's explosive."
"Quelle allure! Tu es détonnante!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test