Translation for "gainful" to french
Gainful
adjective
Translation examples
adjective
Would significant liberalization lead to more fundamental gains than preferential tariff margins?
2. Une vaste libéralisation seraitelle à terme plus profitable que des marges tarifaires préférentielles?
Recent practical experience in this regard gained from the activities of the Institute are shared.
Les activités de l'Institut ont à cet égard été profitables en termes d'expérience pratique.
A significant liberalization is likely to lead to more fundamental gains than maintaining preferential margins.
Une ample libéralisation devrait être plus profitable que le maintien de marges préférentielles.
Substantial gains can also still arise in LDCs from wider deployment and application of basic ICTs.
Mais une diffusion et une application plus larges de TIC basiques peuvent néanmoins être profitables à ces pays.
But we will do everything in our power to maintain peace, and establish cooperation gainful to both.
Mais nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour maintenir la paix et pour établir une coopération qui soit profitable aux deux parties.
67. FDI requires a transparent, stable and predictable and potentially gainful investment climate.
67. Un climat d'investissement transparent, stable et prévisible et potentiellement profitable est ce qui permet d'attirer des IED.
It is known that there is much benefit to be gained from global partnership.
On sait bien qu'un partenariat mondial est très profitable.
Resources allocated were investments from which donors and beneficiaries alike stood to gain.
Les ressources allouées sont des investissements qui seront profitables, à terme, aux donateurs aussi bien qu’aux bénéficiaires.
Some were of the view that liberalization of capital flows had resulted in considerable gains for developing countries and had helped development.
De l'avis de certains, la libéralisation des mouvements de capitaux avait été très profitable pour les pays en développement et avait contribué au développement.
adjective
In that context, it was stressed that the removal of trade barriers was a cost-effective way to gain access to technology.
Dans ce contexte, il a été indiqué que l'abolition des barrières commerciales était une manière rentable d'avoir accès aux technologies.
Profits gained from agricultural industry are insignificant.
Le secteur de l'agriculture est très peu rentable.
It should not be forgotten that the private mass media, which are more numerous and influencial, rarely undertake causes that do not fulfill the gain criteria.
Il importe de ne pas oublier que les médias privés qui sont à la fois plus nombreux et influents, mènent rarement campagne pour des causes qui ne sont pas financièrement rentables.
In that context, it had been stressed that the removal of barriers to trade was a cost-effective way to gain access to technology.
Dans ce contexte, on a fait valoir que l'élimination des barrières commerciales était une façon rentable d'accéder à la technologie.
The creation of opportunities for legal, gainful and non-exploitative migration is crucial for preventing future trafficking.
Pour prévenir la traite, il est indispensable d'offrir aux candidats à la migration des possibilités de migration légales, rentables et dépourvues de tout élément d'exploitation.
Recently, we have seen some of these proven, cost-effective approaches gaining momentum, for example, agricultural development.
Récemment, nous avons vu certaines de ces approches prometteuses et rentables gagner du terrain, par exemple dans le domaine du développement agricole.
When it becomes profitable to produce meat, entrepreneurs will realize they can gain by improving the other parts of the meat chain.
Lorsque la production de viande deviendra rentable, les producteurs se rendront compte qu'ils peuvent profiter de l'amélioration des autres maillons de la filière viande.
8. The study assesses that GAINS is clearly technically feasible and would constitute a cost-effective means of generating, managing and disseminating relevant knowledge and information.
Les auteurs de l'étude estiment que le SERS, qui est techniquement réalisable, constituerait un moyen rentable de produire, de gérer et de diffuser des connaissances et une information pertinentes.
- You've sought gainful employment.
- Vous avez cherché l'emploi rentable.
Gainful, not so much.
Rentable, pas tellement.
Which shouldn't prevent you from eventually procuring some more... gainful employment.
Ce qui ne t'empêchera pas de trouver un jour un emploi plus rentable.
Adam Smith never fathomed that the most profitable economic sector on the planet would eventually be in the arena of financial trading or so-called investment where money itself is simply gained by the movement of other money in an arbitrary game which holds
Adam Smith n'a jamais songé que le plus rentable des secteurs économiques de la planète serait éventuellement dans l'arène des échanges financiers ou du soi-disant investissement, là où la monnaie elle-même est tout simplement acquise par le mouvement d'une autre monnaie dans un jeu arbitraire qui n'a aucun mérite productif pour la société.
adjective
Gains in industrial energy efficiency offer the following benefits:
Une utilisation plus rationnelle de l'énergie dans l'industrie présente les avantages suivants:
A. Experience gained in using the guidance for intersessional work
A. Expérience acquise dans l'utilisation des directives relatives aux travaux intersessions
14. Tungsten-free manufacturing was gaining ground.
14. L'utilisation du tungstène reculait dans l'activité manufacturière.
Encouraging the development/oriented use of windfall gains;
Encourager l'utilisation des revenus exceptionnels procurés par le secteur pour le développement;
Colombia had gained useful experience in that regard.
La Colombie a acquis une expérience utile dans ce domaine.
The use of digital communication technologies is gaining momentum.
L'utilisation des technologies de communication numérique prend de l'ampleur.
Parties and the secretariat have gained valuable experience with the use of these guidelines.
Les Parties et le secrétariat ont ainsi acquis une expérience très utile.
We're here for my wife, who's been ill... to learn more information and hopefully gain from it as well.
Nous sommes ici pour ma femme qui est malade, pour avoir des informations, nous l'espérons, utiles.
I don't know what's to be gained by hurting but if you think it's right...
Est-ce bien utile? Mais si vous croyez...
This way, you maintain your advantage and gain some much-needed manpower.
Vous gardez l'avantage et retrouvez de la main d'œuvre utile.
You managed to not totally screw it up and you gained some useful intel, so, yeah, not bad.
Vous avez réussi à visser pas totalement en place et vous acquis une certaine intel utile, donc, oui, pas mal.
He's gain connection who will be very useful in the coming weeks.
Ses relations financières nous seront très utiles dans les semaines à venir.
High-end prosthetic, use of det cord to gain entry into a building.
Prothèse haut de gamme, utilisation de cordon détonant pour entrer dans l'immeuble.
You might stand to gain from the quest for your brother But for the community, it might turn out to be a grave loss
Votre recherche peut-être utile pour vous Mais elle peut nuire à notre communauté.
I thought you had a total fear of personal gain.
Je croyais que vous aviez peur de toute utilisation personnelle.
Gain their confidence, then get your revenge
Ça te serait plus utile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test