Translation for "fundamental functions" to french
Fundamental functions
Translation examples
Although such changes differ from country to country, the fundamental function of the family as a basic unit in society remains unchanged.
Bien que ces changements varient d'un pays à l'autre, la fonction fondamentale de la famille en tant qu'unité de base reste inchangée.
It was noted that, unfortunately, during the period of political divide between East and West, the Conference did not contribute much to the discussion of ethical questions and of the fundamental function of official statistics in the countries.
Il a noté que malheureusement, au cours de la période de division politique entre l'Est et l'Ouest, la Conférence avait peu débattu des questions éthiques et de la fonction fondamentale de la statistique officielle dans les pays.
Within the context of the Study, an inventory was created of the data pertaining to some agencies and institutions that undertake fundamental functions in the process of data generation.
Dans le cadre de l'Étude, un inventaire des données des agences et à des institutions qui entreprennent des fonctions fondamentales dans le processus de la génération des données a été établi.
A crisis of politics and the polity was evoked, in relation to performance of fundamental functions of protection of citizens, legitimacy, image and capacity to set the tone and lead.
Une crise politique et administrative a été évoquée, eu égard à la prestation de fonctions fondamentales liées à la protection des citoyens, aux problèmes de légitimité, d'image, et de capacité de la part des autorités publiques de donner le ton et de conduire les sociétés dans une direction viable.
However, fundamental functions such as maintaining peace and security and protecting human rights, democracy, social justice and the environment cannot be shifted to the private sector.
Toutefois, des fonctions fondamentales telles que le maintien de la paix et de la sécurité et la protection des droits de l'homme, de la démocratie, de la justice sociale et de l'environnement ne peuvent être transférées au secteur privé.
The logical and particularly relevant concomitance to all of this is that a fundamental function of the United Nations is to assist small Member States like Antigua and Barbuda to be all that we can be.
La conséquence logique et particulièrement pertinente de tout cela est que l'une des fonctions fondamentales de l'ONU est d'aider les États Membres de petite taille, comme Antigua-et-Barbuda, à être tout ce qu'ils peuvent être.
215. As public pedagogical institutions, early education groups, at commune level and for all children, perform fundamental functions in the service of development and social and cultural integration.
215. Les groupes d'éducation précoce en tant qu'institutions pédagogiques publiques remplissent, au niveau communal et pour tous les enfants, des fonctions fondamentales du service du développement et de l'intégration sociale et culturelle.
The fundamental function of a preventive measure in the form of temporary detention is to safeguard a correct course of criminal proceedings.
La détention provisoire, en tant que mesure de prévention, a pour fonction fondamentale de garantir le bon déroulement de la procédure pénale.
The base structure centres on the fundamental functions that UNDP is mandated to fulfil, in particular as custodian of the resident coordinator system.
La structure de base recouvre les fonctions fondamentales du PNUD, en particulier celles qu'il exerce en tant que dépositaire du système des coordonnateurs résidents.
21. At the same time, there are some fundamental functions like peace and social justice, environment and good governance, which cannot be privatized.
21. Il demeure néanmoins certaines fonctions fondamentales, telles que la paix et la justice sociale, l'environnement et la bonne conduite des affaires publiques, qui ne peuvent être privatisées.
He was really using it to try and change the fundamental function of the individual. To alter their past memories, their past ways of behaving,
Il a vraiment utilisé ces techniques dans le but de... de changer le fonctionnement fondamental de l'individu, d'altérer son passé, son comportement, ses souvenirs antérieurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test