Translation for "function better" to french
Function better
Translation examples
They will not replace the existing services in these areas; their aim is to assist them to function better and to complement existing gaps in services they provide at the municipal level.
Ils ne remplaceront ces services mais les aideront à mieux fonctionner en intervenant dans les domaines où leurs prestations sont insuffisantes.
The provision of preventive support to missions while they were being established helped teams to function better and avoid more serious issues.
La fourniture d'un appui préventif aux missions au stade de leur création aide les équipes à mieux fonctionner et à éviter des problèmes plus graves.
Today we heard from the President that the Council needs more funds in order to function better, especially for the conference services needed to handle the flow of national reports submitted as part of the Universal Periodic Review.
Nous avons aujourd'hui entendu la Présidente déclarer que le Conseil avait besoin de davantage de fonds pour mieux fonctionner, notamment en ce qui concerne les services de conférence nécessaires pour gérer le flux des rapports nationaux présentés au titre de l'examen périodique universel.
This enables them to function better in society, resist negative influences, do better at school and develop their talents.
Ceci leur permet de mieux fonctionner dans la société, de résister aux influences pernicieuses, de mieux travailler à l'école et de développer leurs talents.
Most importantly, the new system should enable the Organization to function better.
Surtout, le nouveau système doit permettre à l'Organisation de mieux fonctionner.
With regard to public institutions, they offered the opportunity to function better and created the conditions for improved public service delivery.
En ce qui concerne les institutions publiques, les projets à effet rapide leur ont permis de mieux fonctionner et de mettre en place les conditions nécessaires pour mieux assurer les services publics.
There is a pressing need for a Security Council that is more properly reflective of twenty-first-century realities and that can function better and with increased transparency.
Il est urgent de disposer d'un Conseil de sécurité qui reflète mieux les réalités du XXIe siècle et puisse mieux fonctionner, dans une plus grande transparence.
73. In enforcement, bilateral cooperation agreements seem to be functioning better than the regional cooperation frameworks.
73. Pour ce qui est des mesures d'exécution, les accords de coopération bilatéraux semblent mieux fonctionner que les cadres de coopération régionaux.
A Conference which does not work will be vulnerable to such calls and have no other choice but to consider drastically reforming itself so that it could function better.
Une conférence qui ne fonctionne pas prête le flan à ce genre d'appels et n'a d'autre choix que d'envisager une réforme en profondeur afin de mieux fonctionner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test