Translation for "fun way" to french
Translation examples
I don't know, maybe find some fun way to dazzle us at the football rally?
Je ne sais pas, peut être trouver une manière amusante de nous éblouir au rallye de football
Gentlemen, I think I've come up with a fun way to get young people interested in science.
Messieurs, je pense avoir trouvé une façon amusante de faire s'intéresser les jeunes à la science.
That was a fun way to get to know each other.
♪ ♪ C'était une façon amusante d' apprendre à se connaître les uns les autres.
Yeah, I think I'm just gonna pop over there myself right now and greet him the fun way.
Ouais, je pense que je vais juste me montrer la bas et le saluer de façon amusante.
"punks" for short. It acknowledges where they come from, but in a fun way.
On sait où elles se situent, mais d'une façon amusante.
I mean, it hasn't been as depressing, but, you know, in a fun way.
Je veux dire, ce n'est pas aussi déprimant, mais de façon amusante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test