Translation for "fully meet" to french
Translation examples
Full project appraisal and monitoring mechanisms, including projects at risk, are also being prepared to enable the Organization to fully meet the remaining two respective standards.
Des mécanismes d'évaluation et de suivi des projets, notamment les projets à risque, sont également en cours d'élaboration pour permettre à l'Organisation de satisfaire pleinement aux deux normes restantes correspondantes.
The lack of financial resources had resulted in an infrastructure that could not fully meet the needs of the country's children.
Le manque de ressources financières explique que son infrastructure ne peut pas satisfaire pleinement les besoins des enfants du pays.
It remained impossible to fully meet international standards owing to the lack of resources in his country, which was classified as least developed.
Il demeure impossible de satisfaire pleinement aux normes internationales en raison du manque de ressources dans le pays, qui est classé parmi les moins avancés.
In that respect, my Government is doing its utmost to take full advantage of its own potential to fully meet our country's demand for electricity through renewable sources of energy.
À cet égard, mon gouvernement fait de son mieux pour tirer pleinement parti de ses possibilités de satisfaire pleinement à la demande d'électricité de notre pays grâce à des sources renouvelables d'énergie.
However, the centres have not been able to fully meet this statutory requirement due to a shortage of qualified people.
Cependant, les centres n'ont pas pu satisfaire pleinement à cette condition légale en raison d'une pénurie de personnel qualifié.
The membership process is expected to take one to one-and-a-half years - a period necessary to fully meet the organization's standards.
Le processus d'adhésion devrait durer entre un an et un an et demi - période nécessaire pour satisfaire pleinement aux normes de l'Organisation.
(iii) Ad hoc expert groups: expert group meeting on options for and approaches to modernizing national statistical information systems to fully meet client needs (2012) (1);
iii) Groupes spéciaux d'experts: réunion d'experts sur les possibilités et les moyens de moderniser les systèmes nationaux d'information statistique de manière à satisfaire pleinement les besoins de leurs clients ;
To fully meet this demand, Spain has an outstanding list of writers whose works are printed by publishers and disseminated by distributors at 33,000 points of sale.
Pour satisfaire pleinement la demande, l'Espagne dispose d'une pléiade de créateurs dont les œuvres sont éditées et distribuées dans 33 000 points de vente.
The National Strategy for the Protection of the Rights of the Child was designed to fully meet the obligations arising from the Convention on the Rights of the Child.
La stratégie nationale de protection des droits de l'enfant visait à satisfaire pleinement aux obligations découlant de la Convention relative aux droits de l'enfant.
It is on the basis of its historical experience, that the CR specifically punishes hate based on class origin, in order to fully meet its basic democratic principles.
C'est en référence à son vécu historique que la République tchèque réprime spécifiquement la haine basée sur l'origine de classe, pour satisfaire pleinement à ses principes démocratiques fondamentaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test