Translation for "fully controlled" to french
Translation examples
300. It was reported to the Committee that 90 per cent of the destruction to buildings and infrastructure was in the last days of the conflict and in areas fully controlled by the IDF where there was limited resistance.
La Commission a été informée que 90 % des destructions d'immeubles et d'infrastructures s'étaient produites durant les derniers jours du conflit et dans des zones entièrement contrôlées par les FDI, où la résistance était faible.
Several groups, which do not appear to be fully controlled by either the Government or UTO, operate in the area.
Plusieurs groupes, qui ne semblent pas être entièrement contrôlés ni par le Gouvernement ni par l'OTU, agissent dans cette région.
According to UNRWA field staff with whom the Special Rapporteur met during the mission, the 155 herding communities left in Area C, which is fully controlled by Israel, include many Bedouin refugees now facing forcible displacement.
Selon le personnel de l'Office que le Rapporteur spécial a rencontré durant sa mission, les 155 communautés pastorales restées dans la zone C, qui est entièrement contrôlée par Israël, comprennent de nombreux réfugiés bédouins en situation de déplacement forcé.
Such stations could be run and fully controlled by a supplying State.
Ces stations pourraient être gérées et entièrement contrôlées par l'État fournisseur.
They would be completely isolated from the rest of the West Bank, would live in a closed area, and their movement would be fully controlled by the Israeli military.
Ils seront complètement isolés du reste de la Cisjordanie, vivant en vase clos, et leurs déplacements seront entièrement contrôlés par l'armée israélienne.
Given the fact that this was on the territory fully controlled by Azeri forces until the summer of 1993, it is fair to state that it was impossible for the NKR self-defence forces to have done this.
Étant donné que ces faits se sont produits sur un territoire qui était alors entièrement contrôlé par les forces azéries jusqu'à l'été 1993, il est juste d'affirmer qu'il était impossible que ce massacre ait été commis par les forces d'autodéfense de la République du Haut-Karabakh.
50. Mr. OO (Worldview International Foundation) said that, in Myanmar, the judiciary was fully controlled by the State Peace and Development Council, which was the executive branch of the military power.
50. M. Oo (Worldview International Foundation) rappelle qu'au Myanmar, l'appareil judiciaire est entièrement contrôlé par le Conseil d'État pour la paix et le développement qui est l'organe de direction du pouvoir militaire.
For these reasons, Montenegro decided to deny its trust to the federal administration and its bodies and diplomatic services, fully controlled by the Serbia authorities, to represent Montenegro and its interests before other countries and international organizations.
Pour ces raisons, le Monténégro a décidé de refuser sa confiance à l'Administration fédérale et à ses organes et services diplomatiques, entièrement contrôlés par les autorités serbes, pour le représenter, ainsi que ses intérêts, dans d'autres pays et dans les organisations internationales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test