Translation for "fuel shortage" to french
Translation examples
Hence, Hamas bears responsibility for any fuel shortage in connection with the humanitarian needs of Gaza.
De ce fait, le Hamas assume la responsabilité de toute pénurie de carburant liée aux besoins humanitaires de Gaza.
15. The activities of the United Nations agencies working in the Gaza Strip were also seriously hampered by the fuel shortage.
15. Les activités des institutions des Nations Unies œuvrant dans la bande de Gaza ont aussi beaucoup pâti de la pénurie de carburant.
Fuel shortages frequently added to these concerns.
Dans bien des cas, les pénuries de carburant ont exacerbé ces problèmes.
Furthermore, fuel shortages, electricity failures, the limited capacity of refrigeration, and transportation problems are hindering the implementation of health programmes.
En outre, la pénurie de carburant, les pannes d’électricité, la faible capacité de réfrigération et les problèmes de transport compromettent les programmes de santé.
The reopening of schools was hampered by insecurity, fuel shortages, lack of water and sanitation and lack of funds, salaries and other costs.
La réouverture des écoles était compromise par l'insécurité, les pénuries de carburant, l'absence d'eau et d'assainissement et le manque de fonds, de salaires et d'autres ressources.
In that respect the impact of the fuel shortage on the implementation of the immunization programme is of special importance.
A cet égard l'impact de la pénurie de carburant sur la réalisation du programme de vaccination revêt une importance particulière.
In the same report, OCHA also highlights the continuing fuel shortage and electricity crisis in the Gaza Strip.
Dans ce même rapport, l'OCHA insiste aussi sur la persistance de la pénurie de carburant et de la crise énergétique dans la bande de Gaza.
Shops in Gaza were also closed, waste was accumulating and the fuel shortages had been exacerbated by the closure of the tunnels.
Des magasins à Gaza ont également été fermés, les immondices se sont accumulées et la pénurie de carburant a été aggravée par la fermeture des tunnels.
The prevailing severe fuel shortage is rapidly becoming a major national crisis.
La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.
12. The closure of the Djeletovci oil field in April has produced a serious fuel shortage in the Region.
12. La fermeture du champ pétrolifère de Djeletovci en avril a créé une grave pénurie de carburant dans la Région.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test