Translation for "ftas" to french
Translation examples
Launched the SADC Free Trade Area (FTA), which is the first milestone in the regional economic integration agenda.
A lancé la Zone de libre-échange (ZLE) de la SADC, qui constitue le premier jalon du programme d'intégration économique régionale;
18. The Summit participants underscored that since the three RECs had all launched FTAs, a wider FTA was a logical step towards achieving greater regional integration.
18. Les participants au Sommet ont souligné le fait que, puisque chacune des trois CER avaient lancé une zone de libre-échange (ZLE), la création d'une ZLE plus vaste constituait l'étape logique suivante vers une plus grande intégration régionale.
26. The Summit emphasized the need for full implementation of the SADC Protocol on Trade in order to ensure that the FTA is sustainable and the envisaged Customs Union in SADC is attainable.
26. Le Sommet a mis l'accent sur la nécessité d'une application intégrale du Protocole sur le commerce de la SADC, pour assurer une viabilité à la ZLE et faire en sorte que l'Union douanière envisagée puisse être mise en place.
It also approved the expeditious establishment of the FTA, encompassing the three REC member/partner States, with the ultimate goal of establishing a single Customs Union.
Il a par ailleurs approuvé l'établissement rapide d'une ZLE couvrant l'ensemble des États membres/partenaires des trois CER, l'objectif à terme étant la mise en place d'une Union douanière unique.
Emphasised the need for full implementation of the SADC Protocol on Trade in order to ensure that the FTA is sustainable and the envisaged customs union in SADC is attainable.
A mis l'accent sur la nécessité d'une application intégrale du Protocole sur le commerce de la SADC, afin d'assurer la viabilité à la ZLE et de faire en sorte que l'Union douanière envisagée puisse être mise en place;
Moreover, the pan-regional FTA should contribute to realization of the goals of continental integration, poverty alleviation and wealth creation.
Par ailleurs, la ZLE couvrant l'ensemble de la région devrait contribuer à la réalisation des objectifs du continent dans les domaines de l'intégration, de la réduction de la pauvreté et de la création de richesses.
FURTHER CALLS ON Member States of the RECs to accelerate the establishment, where they do not exist, of free trade areas (FTA);
7. Invite en outre les États membres des Communautés économiques régionales (CER) à accélérer la mise en place de zones de libre échange (ZLE), là où il n'en existe pas encore;
In the ensuing deliberations, the Summit underscored that since the three RECs had all launched FTAs, a wider FTA was a logical step towards greater regional integration.
19. Les participants au Sommet ont souligné qu'étant donné que chacune des trois CER avait lancé une zone de libre-échange (ZLE), la création d'une ZLE plus vaste constituait l'étape logique suivante vers une plus grande intégration régionale.
Moreover, the pan-regional FTA should contribute to the realization of the goals of continental integration, alleviation of poverty, and wealth creation on the continent.
Par ailleurs, la ZLE couvrant l'ensemble de la région devrait contribuer à la réalisation des objectifs du continent dans les domaines de l'intégration, à la réduction de la pauvreté et à la création de richesses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test