Translation for "from the source" to french
Translation examples
The further away from the source the less pure it is.
Plus elle est loin de la source moins elle est pure.
He said we were just at the end of a chain of people, so far from the source that we could never be traced.
Il disait qu'on serait intraçables, car on était loin de la source.
It's Wikipedia's policy not to use information that comes directly from the source of the article.
C'est dans la politique de Wikipédia de ne pas utiliser des informations qui viennent directement de la source de l'article.
Nobody ever learned anything sailing away from the source.
Personne n'a jamais rien appris en s'éloignant de la source.
The first-- neither one came from an anti-static fan, but rather straight from the source.
La première--aucun des deux ne vient d'un ventilateur anti-statique, mais plutôt directement de la source.
As for the side effects... We'll scan the neural data from the source and transmit it to the receiver.
Pour les effets secondaires... nous allons juste recueillir les informations neuronales de la source et les transmettre à un récepteur.
You thinking renegade enlisted bearing gifts straight from the source?
Un traître enrôlé fournissant en direct de la source? Oui.
Who else could get primo cards straight from the source?
Qui d'autre peut obtenir des cartes directement de la source ?
Well, they're far enough away from the source receiving only incremental doses.
Ils sont assez loin de la source et ne reçoivent que des doses réduites.
Chart and map outputs have to be derived from the source XML.
Les graphiques et les cartes doivent être dérivés à partir du XML source.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test