Translation for "frittered" to french
Translation examples
They must also ensure that the work of the United Nations system is governed by coherent priorities so that its limited resources are not frittered away.
Enfin, ils devront veiller à ce que l'action des organismes des Nations Unies soit régie par des priorités cohérentes, de manière à ne pas gaspiller les ressources limitées du système.
We should use the momentum and not fritter away our time in long-winded and familiar debates.
Nous devons utiliser l'élan donné à ce processus et ne pas gaspiller notre temps en débats inutiles et répétitifs.
Over the last seven years, peace has been our fixation and because of the opportunities we squandered for decades and to make up for the time lost, time that was frittered away with so much abandon and irresponsibility in the past, we gave all we have - energy, time and resources - to the task of economic development.
Au cours des sept dernières années, la paix a été notre idée fixe; à cause des occasions que nous avons manquées au cours des décennies et aussi pour rattraper le temps perdu gaspillé avec tant de nonchalance et d'irresponsabilité dans le passé, nous avons consacré tout ce que nous avons à notre disposition — énergie, temps et ressources — à la tâche du développement économique.
Instead of pursuing initiatives that may be overly idealistic or extremely divisive and instead of frittering away valuable time and resources, it may be more appropriate to take a practical approach that might enable us to move forward.
Plutôt que d'entreprendre des initiatives qui peuvent se révéler utopiques ou extrêmement discordantes et gaspiller ainsi le temps et les ressources précieux dont nous disposons, il serait plus judicieux que nous adoptions une approche réaliste qui nous permette d'aller de l'avant.
Frittering or investing?
Gaspiller ou investir ?
Two minutes to fritter away your unborn child's future?
2 minutes pour gaspiller le futur de ton enfant ?
Someone who has time to fritter away, but not me.
Quelqu'un qui a du temps à gaspiller, mais pas moi.
Hey yöu slow moving foreigner why fritter time away
Hey vous ralentissez le déplacement étranger Pourquoi gaspiller le temps
our life is frittered away by detail.
Notre vie est gaspillée par les détails.
I will not stand by, while you fritter away my family's fortune.
Je ne resterai pas là, à vous regarder gaspiller ma fortune.
I spend way too much time frittering with my twittering.
Je passe beaucoup trop de temps gaspillé à tweeter.
Frittered it away on nonsense mostly.
Gaspillée. Pour des choses sans intérêt, principalement.
You seem to be frittering them away intentionally.
Tu sembles les gaspiller intentionnellement.
We're frittering away your talents at data entry.
On gaspille votre talent dans la gestion de données.
verb
We ain't got time to fritter.
Il n'y a pas de temps à perdre.
Some day, you're going to get everything I've got. But you won't get it if you fritter your life away in this town.
Mais tu n'auras rien si tu persistes à perdre ton temps ici.
I had assumed that Mrs. Strong was too busy to be frittering away time with us.
Je supposais que Mme Strong était trop occupée pour perdre son temps avec nous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test