Translation for "franco-german" to french
Franco-german
Translation examples
A brilliant example of the success of the European spirit is the historic Franco-German reconciliation, after centuries of confrontation and tension that seemed insuperable.
Un brillant exemple du succès de l'esprit européen est la réconciliation historique franco-allemande, après des siècles d'affrontements et de tensions qui semblaient insurmontables.
Those differences justify, retrospectively, the spirit of the Franco-German initiative.
Ces divergences justifient, a posteriori, l'esprit de l'initiative franco-allemande.
A two-way perspective: the Franco-German textbook.
379. Le regard croisé de deux nations: Le manuel franco-allemand.
This initiative was inspired by the Franco-German reconciliation, successfully carried out in the context of a deepened European cooperation and integration, which proved its viability and effectiveness.
Cette initiative a été inspirée par la réconciliation franco-allemande, menée à bien dans le contexte d'une coopération et d'une intégration européennes élargies, et qui s'est avérée viable et efficace.
In responding to the Franco-German initiative, the United Nations will ensure that a strong and meaningful convention can be drafted and adopted within as short a time frame as possible.
En répondant à l'initiative franco-allemande, l'ONU fera en sorte qu'une convention forte et lourde de sens soit élaborée et adoptée le plus rapidement possible.
Scientific leader of the Mazagan Franco-German cooperation
Animateur scientifique de la coopération franco-allemande Mazagan
81. The Franco-German joint history textbooks, Histoire/Geschichte, resulted from a cooperative effort of large teams of historians from both countries.
Les manuels d'histoire communs franco-allemand Histoire-Geschichte sont le fruit de la coopération de grandes équipes d'historiens des deux pays.
Timor-Leste fully supports the Franco-German initiative on United Nations reforms.
Le Timor-Leste appuie pleinement l'initiative franco-allemande sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
That being so, he suggested that the composite draft resolution should incorporate the third and fourth preambular paragraphs of the resolution in the Franco-German working paper.
Cela étant, il suggère que le projet de résolution composite reprenne le troisième et le quatrième paragraphe du préambule de la résolution du document de travail franco-allemand.
Moreover, international developments, particularly the outbreak of the Franco-German war of 1870-1871, made a further strengthening of the central Government desirable.
D'autre part, l'évolution internationale et plus particulièrement la survenance de la guerre franco-allemande de 1870-1871, rendaient souhaitable un nouveau renforcement du pouvoir central.
It's an attack by the Franco-German committee.
C'est un coup du comité franco-allemand Périgord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test