Translation for "fountains" to french
Translation examples
noun
Spring/public fountain
Source/fontaine publique
Fountain of Hope
Fontaine de l'espoir
Existing fountains - PAT
Fontaines existantes
(a) in NOTE 2, insert the words "in fountains" to read: "... that are used in fountains or to produce an aural effect etc...:"
a) Dans le NOTA 2 du paragraphe 2.3.5.5, insérer les mots <<dans les fontaines, ou>>: <<... qui sont utilisées dans les fontaines ou pour produire un effet sonore ou utilisées..>>;
It's a fountain.
C'est une fontaine.
Fountain of Love.
Fontaine de l'amour.
- To the Fountain.
Vers la fontaine.
Fountain of hospitality...
Fontaine d'Hospitalité...
The fountain works.
La fontaine fonctionne.
Then the fountains.
Puis, les fontaines.
I hear they re-did the fountain at Fountains.
J'ai entendu qu'il refaisait la fontaine à "fontaines"?
About the Fountain.
De la Fontaine.
noun
These funds were used to construct 1,954 drinking-water fountains and dig 736 wells, benefiting an estimated 1,534,700 inhabitants throughout the country.
Ces fonds ont permis d'aménager 1.954 sources d'eau potable et de forer 736 puits au bénéfice d'une population estimée à 1.534.700 personnes à travers tout le pays
Thus, between 1999 and 2003, as a result of these various initiatives, 3,130 water fountains were constructed and 466 dug or repaired, benefiting an estimated 129,600 inhabitants.
Ainsi de 1999 à 2003 les diverses interventions ont permis d'aménager 3.130 sources et foré et réhabilité 466 puits en faveur d'une population estimée à 129.600 habitants.
The rule of law is thus not an adornment to development; it is a fountain of progress.
L'état de droit n'enjolive donc pas seulement le développement mais est aussi source de progrès.
Identifying and mapping of the various fountains and other water supply points in the area concerned;
Travaux d'identification et de cartographie de différentes sources et points d'eau dans la ville de Yaoundé et ses environs;
The meetings and symposia that we have seen take place this year are perhaps the best testament to the importance of diversity as a source of enrichment for humankind and, when exploited through constructive and innovative dialogue, as a fountain of creativity, modernity, progress and advancement.
Les réunions et les symposiums qui ont eu lieu cette année sont peut-être la meilleure preuve de l'importance de la diversité comme source d'enrichissement pour l'humanité et, lorsqu'un dialogue constructif et novateur a lieu, comme source de créativité, de modernité et de progrès et d'avancement.
Lieutenant, you're a fountain of delightful surprises.
Vous êtes source de surprises.
"The Fountain of Knowledge."
"La Source du savoir."
"And the fountains of waters."
"et sur les sources des eaux."
Odd you're a fountain of crazy conversations.
Odd tu es une source de conversations dingues.
For being a fountain of sweetness
Tu es source de douceur
Together we are a fountain of endless possibilities.
Ensemble, nous sommes une source de possibilités.
"Let your fountain be blessed."
Il est dit aussi : Que ta source soit bénie.
- Fountains? Also childbirth.
- Des sources? Et de l'accouchement.
- Egeria, Roman goddess of fountains.
- Egérie, déesse des sources.
This isn't the true fountain of the heart.
Ce n'est pas la véritable source du coeur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test