Translation for "former army" to french
Former army
Translation examples
The entire former Government which planned and supervised genocide in Rwanda along with the former army and Interahamwe militia, established themselves in eastern Zaire.
Tous les membres du Gouvernement qui avaient planifié et supervisé le génocide au Rwanda ainsi que les membres de l'ancienne armée et de la Milice Interahamwe s'étaient installés dans l'est du Zaïre.
It was, however, regrettable that some leaders and masterminds of the massacre had not been brought to justice and it was deplorable that the archives of the former army and FRAPH, confiscated in September 1994 by United States soldiers, had never been returned to the Haitian justice system.
Il est regrettable que certains commanditaires et auteurs intellectuels de ce massacre n'aient pas été traduits en justice et il est déplorable que les archives de l'ancienne armée et du FRAPH, confisquées en septembre 1994 par les militaires américains, n'aient toujours pas été restituées à la justice haïtienne.
A large amount of weaponry from former army stockpiles is available, and Al-Qaida in Iraq is able to train its cadres in its use.
Un grand nombre d'armes provenant de l'arsenal de l'ancienne armée sont en circulation, et le réseau Al-Qaida en Iraq est en mesure d'en apprendre le maniement à ses cadres.
29. It is widely believed that the armed groups comprise interahamwe militia, elements of the former army (Forces armées rwandaises) and possibly recruits from the former Zairian army.
29. De l'avis général, les groupes armés sont composés de milices interahamwe, d'éléments des anciennes Forces armées rwandaises et peut-être de recrues de l'ancienne armée zaïroise.
The post-1994 Government responded swiftly to this racial crisis by not only integrating members of the former army in the new formed national army but also by removing any exclusion in recruitment in the security organs.
Le Gouvernement rwandais a répondu rapidement à cette crise raciale non seulement en intégrant les membres de l'ancienne armée dans la nouvelle armée récemment créée mais aussi en supprimant toute exclusion dans le recrutement des organes de sécurité.
11. The transfer of authority, equipment and infrastructures from the former army to FADM started in mid-July and was formally completed on 16 August 1994.
11. Le transfert de l'autorité, du matériel et des infrastructures de l'ancienne armée aux FADM, commencé à la mi-juillet, était officiellement terminé le 16 août 1994.
In addition, the documents of the FRAPH terrorist organization and the files of the former army had not been returned to the Haitian Government, despite the recommendation of the independent expert on the situation of human rights in Haiti.
De plus, les documents de l'organisation terroriste FRAPH et les archives de l'ancienne armée n'ont pas été restitués au Gouvernement haïtien comme l’avait recommandé l'expert indépendant sur la situation des droits de l’homme en Haïti.
Though known for his attempts to overthrow the former regime, with outside help, he has in the past year been publicly critical of the CPA's approach to the de-baathification policy and the manner in which the former army was disbanded.
Célèbre pour avoir tenté de renverser l'ancien régime, avec une aide extérieure, il a néanmoins passé l'année dernière à critiquer l'approche de l'Autorité provisoire de la Coalition concernant la << debaassification >> et la manière dont l'ancienne armée avait été dissoute.
The initial phase, under which 5,000 members of the former army and RUF who have already surrendered to ECOMOG will be demobilized, was already under way.
La phase initiale, dans le cadre de laquelle 5 000 membres de l'ancienne armée du Front révolutionnaire uni qui s'étaient déjà rendus à l'ECOMOG seraient démobilisés, avait déjà commencé.
The separation was a safety precaution as 123 of those separated were soldiers of the former army, and they have, after screening, been taken to Gako Military Training Centre for a reintegration programme.
Il s'agissait d'une mesure de sécurité dans la mesure où 123 de ces personnes étaient des soldats de l'ancienne armée qui ont été transférés au Centre d'instruction militaire de Gako pour un programme de réintégration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test