Translation for "form of exercise" to french
Form of exercise
Translation examples
(a) Basic activities such as walking, jumping, running, throwing, crawling, pulling, climbing and balancing, in the form of exercises and games;
a) Activités fondamentales telles que marcher, sauter, courir, lancer, ramper, tirer, grimper, balancer, sous forme d'exercices et de jeux;
The actual offences for which the persons in question were detained, attacking a home, physically assaulting its occupants and causing injuries that required medical treatment cannot be viewed as a form of exercising fundamental rights.
La pénétration par effraction dans une habitation et l'agression de ses occupants, qui ont occasionné à ceux-ci des blessures ayant nécessité des soins médicaux, constituent les véritables délits pour lesquels ces personnes ont été détenues et ne sauraient être considérées comme une forme d'exercice de droits fondamentaux.
In this respect, it is important to stress firstly that the range of functions enumerated in article 234(1) of the Criminal Code of Macao (hereinafter CC) is very broad, covering public functions by means of which a person actually may hold and/or exercise authority over another person, and secondly that there is no restriction as to the form of exercising such functions and/or the capacity in which they may be exercised.
A cet égard, il importe de souligner premièrement que l'éventail des fonctions énumérées au paragraphe 1 de l'article 234 du Code pénal de Macao (ci-après dénommé le CP) est très large, couvrant les fonctions publiques en vertu desquelles une personne peut effectivement détenir et/ou exercer une autorité sur une autre personne, et deuxièmement qu'il n'y a pas de restriction quant à la forme d'exercice de ces fonctions et/ou la qualité en laquelle elles peuvent être exercées.
Referendum is one of the forms of exercising people's power through general, equal, direct and secret elections.
Le referendum est l'une des formes d'exercice du pouvoir populaire s'exprimant par le biais d'un suffrage universel, égal, direct à suffrage secret.
The Working Group points to the facts and legal procedures as set forth by the Government in its aforementioned response. The Government refers to different forms of exercise of free speech rights, including that Ms. Imin "reported the arrangements and the incident itself abroad, in an attempt to obtain support from overseas separatist forces".
Revenant sur les faits et les procédures judiciaires décrits par le Gouvernement dans sa réponse ci-dessus, le Groupe de travail observe que le Gouvernement cite différentes formes d'exercice du droit à la liberté d'expression, notamment lorsqu'il évoque le fait que Mme Imin a <<fourni des informations à l'étranger sur ce qui avait été fait et sur l'incident lui-même pour tenter d'obtenir le soutien de forces séparatistes à l'étranger>>.
In accordance with the views expressed in the consultation process, the federal administration would consider what form the exercise of universal jurisdiction should take and what conditions and procedures should be applicable.
Conformément aux avis exprimés dans le processus de consultation, l'Administration fédérale examinera quelle forme l'exercice de la compétence universelle doit prendre et quelles conditions et procédures sont applicables.
Now that the United States is staging ceaseless nuclear war exercises by mobilizing all types of nuclear strike means aimed at "occupying Pyongyang", while describing the exercises as "annual ones", the Korean People's Army drills to cope with them will involve various forms of exercises in which more diversified nuclear deterrence will be used for hitting various medium- and long-range targets with a variety of striking power.
Maintenant que les États-Unis se livrent sans cesse à des manœuvres de guerre nucléaire en mobilisant des moyens de frappe nucléaire en tout genre visant à << occuper Pyongyang >>, tout en les qualifiant << d'annuelles >>, les manœuvres effectuées par l'Armée populaire coréenne pour les contrer nécessiteront diverses formes d'exercices, au cours desquels des modes de dissuasion nucléaire plus diversifiés seront utilisés pour s'attaquer à diverses cibles de moyenne et de longue portée, avec une puissance de frappe variée.
209. The Law on Copyrights and Related Rights, which is based on legal obligations set forth in several international documents in the area of copyrights and related rights, is based essentially on the civil normative concept in regulating the regime for exercise and protection of copyrights and related rights, as one of the forms of exercising the civil, economic, social, cultural freedoms and rights of citizens.
209. La loi sur les droits d'auteur et droits connexes, qui se fonde sur les obligations légales définies par plusieurs documents internationaux dans le domaine des droits d'auteur et droits connexes, repose fondamentalement sur le concept normatif civil pour régir le régime d'exercice et de protection des droits d'auteur et droits connexes en tant que l'une des formes d'exercice des droits et libertés des citoyens en matière civile, économique, sociale et culturelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test