Translation for "foreseen" to french
Foreseen
verb
Translation examples
verb
Future developments in the area of technology cannot be foreseen.
Nul ne peut prévoir l'évolution de la technologie.
However, not all possible future developments could be foreseen.
On ne pouvait cependant pas prévoir toutes les situations.
Feasibility: No problem foreseen.
Faisabilité : Aucun problème n'est à prévoir.
13. As this entails simplification, there are no problems foreseen.
13. S'agissant d'un allègement il n'a pas de problèmes à prévoir.
15. As this entails simplification, there are no problems foreseen.
15. S'agissant d'un allègement il n'a pas de problèmes à prévoir.
Challenges either present or foreseen imminently include:
Les défis, soit présents soit à prévoir, à relever d'urgence comprennent :
FORESEEN . 55 - 60 16
ET DEFIS A PREVOIR 55 - 60 17
29. Problems foreseen and strategies proposed.
Problèmes à prévoir et stratégies proposées.
IV. ASSESSMENT OF THE OBSTACLES TO BE OVERCOME AND CHALLENGES FORESEEN
IV. EVALUATION DES OBSTACLES A SURMONTER ET DEFIS A PREVOIR
The translation of the discussions facilities should also be foreseen.
Il faudrait également prévoir la traduction de la base de questions—réponses.
Easy to have foreseen.
- Incident facile à prévoir...
This could have been foreseen.
Tu n'aurais jamais pu prévoir.
You could not have foreseen that.
Tu pouvais pas le prévoir.
I should have foreseen this
J'aurais dû le prévoir.
You couldn't have foreseen this.
Mais comment pouviez-vous prévoir ?
... whichnoneof themcouldhave possibly foreseen.
que personne n'aurait pu prévoir.
Now Merlin would have foreseen that.
Merlin a dû le prévoir.
I couldn't have foreseen that.
Je ne pouvais pas prévoir ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test