Translation for "fore" to french
Fore
adjective
Fore
preposition
Similar context phrases
Translation examples
adverb
The education and public awareness programmes have brought the issues of HIV/AIDS to the fore.
Les programmes d'éducation et de sensibilisation du public ont mis ces questions sur le devant de la scène.
In the post-cold war era, it was religious and especially ethnic terrorist groups which were coming to the fore.
En cette période qui succède à la guerre froide, ce sont les groupes terroristes religieux, et plus spécialement ethniques, qui prennent le devant de la scène.
During the reporting period, education issues came to the fore again.
La question de l'éducation est revenue sur le devant de la scène au cours de la période considérée.
In this context, it should not be surprising that ethnic and religious differences are likely to come to the fore.
Il ne faut pas s'étonner dans ces conditions que les différences ethniques et religieuses tendent à occuper le devant de la scène.
4. Tensions between freedom of expression and religion had recently come to the fore.
Les tensions entre la liberté d'expression et la liberté religieuse ont occupé récemment le devant de la scène.
In recent times, the debate about commercial mariculture and traditional fishing has come to the fore.
Récemment, le débat entre partisans de la mariculture commerciale et de la pêche traditionnelle est venu sur le devant de la scène.
69. Transition offers the chance for significant realignments, bringing civilian agencies increasingly to the fore.
La transition offre l'occasion de procéder à d'importants réaménagements et de mettre de plus en plus les institutions civiles au devant de la scène.
We, for our part, have been to the fore in providing humanitarian assistance since 1991.
Pour notre part, nous avons pris les devants en fournissant une aide humanitaire depuis 1991.
The boneless llama shin/shank is derived from the shins of the fore and hind legs skinned and tipped.
Le jarret de lama désossé est obtenu à partir des jarrets des pattes de devant et de derrière avec la peau et l'embout.
A development-oriented approach to climate change will inevitably bring the issue of technology transfer to the fore.
La question des changements climatiques amènera inévitablement celle du transfert de technologie sur le devant de la scène.
Top blade, ribs, fore ribs, plate and chuck.
Lame supérieure, les côtes, les côtes de devant, plaque et mandrin.
I stand fore you, a man who woke up.
Je me tiens devant vous et j'en ai conscience.
Well, stand aside. 'Fore God, they are both in a tale.
Allons, tenez-vous à l'écart. Devant Dieu, ils n'ont qu'une réponse pour deux.
It's right below us! Shoot to the fore!
Il est juste en dessous, tirez droit devant
Fucking shots at her fore and aft.
Tirer devant et derrière elle.
My future flickers 'fore my eyes
L'avenir vacille devant moi
- I want S.C.A.T. and lookouts fore and aft.
-Je veux des S.C.A.T et des guetteurs devant et derrière.
There's a double core cable running fore and aft.
Il y a un double câble qui part devant et derrière.
I swear 'fore God and four more white people,
Je jure devant Dieu et quatre autres Blancs,
adjective
The horse exhibited a slight positive flexion test on the right fore and showed a very slight degree of intermittent right front limb lameness when circling to the left.
Le test de flexion pratiqué sur l'antérieur droit s'est révélé légèrement positif, et un très faible degré de boiterie intermittente de ce membre a été constaté dans les cercles à gauche.
He believed the soul was infused... in the fore part of the brain behind the eye.
Selon lui, l'âme macère dans le cerveau antérieur, derrière l'oeil.
And now comes the time in which we hear from our great fore-parents!
Et voici le temps que nous attendons tous de nos supers parents antérieurs !
There are images hidden in the book's fore edge.
Il y a des images cachées Dans le bord antérieur du livre.
adverb
Fore feet - 4175
Pieds avant − 4175
Fore engine room
Salle de machine avant
FORE FEET (TROTTER) 4176
PIEDS AVANT 4176
0209 Fore leg
0209 Cuisses avant
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test