Translation for "flinched" to french
Flinched
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
The international community must not flinch in the face of the acts of those in Mogadishu who are bent on thwarting the process of reconstruction and rehabilitation in Somalia.
La communauté internationale ne doit pas reculer face aux actes de ceux qui, à Mogadishu, veulent entraver le processus de reconstruction et de redressement en Somalie.
It is of paramount importance to us that the United Nations does not flinch in its role of fostering international dialogue and consensus building, so that the concerns and interests of all Member States are adequately addressed and reflected in the work of the Organization.
Il nous importe au plus haut point que l'ONU ne recule pas devant son rôle qui consiste à encourager le dialogue international et à rechercher un consensus afin que les préoccupations et les intérêts de tous les États Membres soient dûment pris en compte et se reflètent dans les activités de l'Organisation.
Of special importance to us all is the issue of climate change, and we must not flinch from taking effective measures to address that problem; those who seek to block effective solutions are creating conditions for insecurity that would dwarf the threats currently posed by terrorism.
La question des changements climatiques est d'une importance particulière pour nous tous, et nous ne devons pas reculer devant l'adoption de mesures efficaces pour répondre à ce problème; ceux qui cherchent à bloquer l'adoption de mesures efficaces créent des conditions propices à une insécurité qui pourrait éclipser les menaces que pose actuellement le terrorisme.
Despite this and some of the other normative conclusions reached by the Court in its Advisory Opinion, it is a matter of profound regret that on the actual question put to it, that is, whether it is permitted under international law to use nuclear weapons in any circumstances, the Court flinched and failed to reach the only and inescapable finding, namely, that in view of the established facts of the use of such weapons, it is inconceivable that there is any circumstance in which their use would not violate the principles and rules of international law applicable in armed conflict and, in particular, the principles and rules of humanitarian law.
Malgré cela et en dépit de certaines autres conclusions normatives auxquelles la Cour est parvenue dans son avis consultatif, je regrette profondément que, sur la vraie question qui lui était posée — «est-il permis en droit international de recourir à la menace ou à l'emploi d'armes nucléaires en toute circonstances?» — la Cour ait reculé et n'ait pas adopté la seule et inéluctable conclusion qui s'imposait, à savoir que, étant donné les faits établis relativement à l'utilisation de ces armes, il est inconcevable qu'il puisse y avoir des circonstances où leur emploi ne violerait pas les principes et les règles du droit international applicable dans les conflits armés, et en particulier les principes et les règles du droit humanitaire.
You literally flinch.
Tu recules vraiment.
But you owe me a flinch from before.
Mais tu avais reculé la main.
I touch you and you flinch.
Je te touche et tu recules.
Oh, yeah. Two for flinching.
Deux points, tas reculé.
Caught you flinching.
Je t'ai fait reculer.
Don't flinch.
Ne recule pas.
- You're flinching.
- Tu recules. - Tu m'as déjà piqué une fois.
- You flinched, Drama.
- Tu as reculé. - Pas du tout.
Look at her flinch.
Regarde-la reculer.
You flinched. It's a freebie. Come on.
T'as reculé, j'ai droit à un coup.
We have not and will not flinch from taking such action when it is right to do so.
Nous ne nous sommes pas dérobés, pas plus que nous ne le ferons à l'avenir, devant la nécessité d'adopter de telles mesures quand elles s'imposent.
The task of determining the effect of a standard may be difficult, but it is not impossible of performance; nor is it one which a court of justice may flinch from undertaking where necessary.
Il n'est pas facile, mais il n'est pas impossible de déterminer l'effet d'une norme, et c'est là une tâche à laquelle un tribunal ne peut se dérober en cas de nécessité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test