Translation for "flakes" to french
Flakes
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Powder or flaked material
Poudre ou flocons
Soya beans (white flakes):
Graines de soja (flocons blancs)
Flakes,flakes,softand white fall,fallintothe night
Flocons, flocons, doux et blancs Tombent, tombent dans la nuit
Let's see, corn flakes, soup...
Flocons d'avoine ? Potage ?
"Flaming fire flakes" hot?
"Des flocons braisés". C'est chaud.
Flaming fire flakes!
- Des flocons braisés.
Rock or flake.
- Exactement. Caillou ou flocon.
Kind of... white flakes.
Des sortes de... flocons blancs.
Red pepper flakes.
Flocons de piment rouge.
See those flakes?
Tu vois ces flocons ?
Fire flakes, Dad?
Un flocon braisé, père ?
- Want some kamut flakes? - What?
Des flocons de kamut ?
262 Bags, sift-proof (5H2) recommended for flake or prilled TNT in the dry state and a maximum net mass of 30kg.
262 Les sacs étanches aux pulvérulents (5H2) sont recommandés pour le TNT sec sous forme de paillettes ou de granulés et pour une masse nette maximale de 30 kg.
(b) When it has been formed to a specific shape (e.g. pills, granules, pellets, pastilles or flakes).
b) lorsqu’il est présenté sous une forme particulière (exemple : perles, granulés, pastilles ou paillettes).
"641 Sulphur is not subject to the requirements of RID/ADR when it has been formed to a specific shape (e.g. pellets, granules, pastilles or flakes)."
A641 Le soufre n=est pas soumis aux prescriptions du RID/ADR lorsqu=il est sous une forme particulière (par ex. : perles, granulés, pastilles ou paillettes).@
242 Sulphur is not subject to the requirements of ADR when it has been formed to a specific shape (e.g. prills, granules, pellets, pastilles or flakes).
"242 Le soufre n'est pas soumis aux prescriptions de l'ADR lorsqu'il est présenté sous une forme particulière (exemple: perles, granulés, pastilles ou paillettes).
18. SP 242 Sulphur is not subject to these Regulations when it has been formed to a specific shape (e.g. prills, granules, pellets, pastilles or flakes).
18. Disposition spéciale 242 Le soufre n'est pas soumis au présent Règlement lorsqu'il est présenté sous une forme particulière (exemple: perles, granulés, pastilles ou paillettes).
65% Potassium Perchlorate (100% < 44u)/ 35% "Flake" Aluminum "A" (105u <72%>53u; 52u <17%>44u; 11.5%<43u)
65 % perchlorate de potassium (100 % < 44u)/ 35 % aluminium <<A>> <<en paillettes>> (105u <72 %>53u; 52u <17 %>44u; 11.5 %<43u)
FLAKES OR POWDER, NO ODOR
SOLIDE EN PAILLETTES OU POUDRE ROUGE FONCÉ INODORE
242 Sulphur is not subject to [RID] [ADR] when it has been formed to a specific shape (e.g. prills, granules, pellets, pastilles or flakes).
"242 Le soufre n'est pas soumis au présent Règlement lorsqu'il est présenté sous une forme particulière (exemple : perles, granulés, pastilles ou paillettes).
PP46 For UN Nos. 0209, bags, sift-proof (5H2) are recommended for flake or prilled TNT in the dry state and a maximum net mass of 30 kg.
PP46 Pour le No ONU 0209, des sacs étanches aux pulvérulents (5H2) sont recommandés pour le TNT à l'état sec sous forme de paillettes ou de granules ainsi qu'une masse nette maximale de 30 kg.
65% Potassium Perchlorate (100% < 44u)/35% "Flake " Aluminum "B" (74u<39% >53u; 52u<22%>44u; 40%<43u)
65 % perchlorate de potassium (100 % < 44u)/35 % aluminium <<B>> <<en paillettes>> (74u<39 % >53u; 52u<22 %>44u; 40 %<43u)
Your mom is a flake.
Ta maman est une paillette.
She's usually gonna show you some flake.
Vous devriez trouver quelques paillettes.
Silver flakes, yeah.
Une paillette en argent, oui.
What about those red flakes in there?
Et pour ces paillettes rouges ?
She hasn't even showed me any flake.
J'ai pas encore vu l'ombre d'une paillette.
This hammer's got some white flakes on it.
Il y a quelques paillettes sur ce marteau.
The flakes are PVC plastic.
Les paillettes sont en plastique PVC.
Soap flakes, I think.
"Le roi du savon en paillettes",
His shotgun is filled with gold flakes.
Ses cartouches sont pleines de paillettes d'or.
Historical sources such as launches, break-ups and paint flakes are simulated and evolved to generate the current debris environment. This is used as the initial conditions, together with a detailed mission model, to simulate the future evolution of the debris environment.
Les sources passées de débris telles que lancements, désintégrations et écailles de peinture sont simulées et modifiées pour obtenir l’environnement actuel qui sert alors de base, complété par un modèle détaillé de mission, pour simuler l’évolution future.
Lead from exterior house paint can flake off and contaminate the air and the soil outside the house, including children's play areas.
Le plomb provenant de la peinture qui revêt la façade des maisons peut s'écailler et contaminer l'air et le sol, notamment les aires de jeux des enfants.
I'm good on green flakes.
Je suis doué en écailles vertes.
I identified flakes of natron.
- J'ai identifié des écailles de natron.
The chrome on the headrest post is flaking.
Le chrome sur le poste d'appui-tête s'écaille.
- The green flake?
- L'écaille verte ?
I got some more green flakes for you.
J'ai encore des écailles vertes pour toi.
Orange paint flakes?
Des écailles de peinture orange ?
The plating flakes off.
Le revêtement s'écaille.
I'll just flake away somewhere else.
Je vais aller m'écailler autre part.
Yeah. The paint near the groove is still flaking.
La peinture est encore écaillée.
There' some metal flakes at the injury site.
Écailles de métal sur la blessure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test