Translation examples
noun
When the Commonwealth flag is flown with another or a number of other flags, all the flags should be at the same level and of approximately the same size.
Lorsque le drapeau de la CEI est hissé avec un ou plusieurs autres drapeaux, tous ces drapeaux doivent se trouver au même niveau et être à peu près de la même dimension.
The flag
Drapeau
Lack their own flag.
n'ont pas de drapeau.
In December 1982, a crowd had surged into the streets of Ziguinchor, lowered the national flag and raised the white flag known as the flag of Casamance.
En décembre 1982, une foule a envahi les rues de Ziguinchor, abaissé le drapeau national et hissé le drapeau blanc dit drapeau de la Casamance.
Flag Series
Série des drapeaux
Flag and emblem
Drapeau et emblème
Flags and decals
Drapeaux et autocollants
Flag poles
Hampes de drapeau
This is our flag I mean the Japanese flag
C'est notre drapeau, enfin le drapeau japonais
Socialist Party flags!
Drapeaux U.P.S.!
Blue flag down, white flag up!
Drapeau bleu en bas, drapeau blanc en haut.
No last looks. ‭Just the flag... the flag.
Aucun derniers regards. Juste le drapeau ... le drapeau.
"Raise the flag!"
"Hissez le drapeau!"
Lower the flag?
Abaisser le drapeau ?
Blue flag down, white flag down.
Drapeau bleu en bas, drapeau blanc en bas.
noun
A red flag at the same height as the red and white flag or red flag flown on the other side.
Un pavillon rouge placé à la même hauteur que le pavillon rouge et blanc ou que le pavillon rouge porté de l'autre côté.
A red flag (116) at the same height as the red and white flag or red flag flown on the other side.
Un pavillon rouge (116) placé à la même hauteur que le pavillon rouge et blanc ou que le pavillon rouge porté de l'autre côté.
A red flag (215) at the same height as the red and white flag or red flag flown on the other side.
Un pavillon rouge (215) placé à la même hauteur que le pavillon rouge et blanc ou que le pavillon rouge porté de l'autre côté.
Raise that flag!
Hisse ce pavillon!
An English flag.
Un pavillon anglais.
with this flag flying...
le pavillon noir...
Strike the flag!
Amenez le pavillon!
- Bearing what flag?
- Avec quel pavillon ?
In its flag.
Dans son pavillon.
Quarter! I've struck my flag!
J'ai baissé pavillon.
verb
Human resources flagged as problematic
Une gestion des ressources humaines signalée comme problématique
I just want to flag that.
Je voulais juste signaler ce point.
Such points will be marked by metal flags.
Ces points seront signalés à l'aide de piquets métalliques.
A. Human resources flagged as problematic
A. Une gestion des ressources humaines signalée comme problématique
Here's the flag.
Voici le signal.
The attack flag!
- Il envoie le signal !
- Flagged by whom?
- Signalé par qui ?
- You've been flagged.
- Vous avez été signalé.
- Flag it down!
- Fais-lui des signaux!
Check for red flags.
- Les signaux d'alerte.
Any red flags?
Rien à signaler ?
- l've been flagged.
- J'ai été signalé.
YouTube flagged this.
YouTube a signalé ceci.
noun
These kinds of "paper bags" cannot be defined as textile bags just as reinforced concrete cement flags cannot be called reinforced flags.
On ne peut pas non plus définir ces "sacs en papier" comme des sacs en textile pas plus que l'on ne peut appeler dalles armées des dalles en béton armé.
verb
We are convinced that efforts to ensure its entry into force must not flag.
Nous sommes convaincus que les efforts pour garantir sa mise en œuvre ne doivent pas faiblir.
The fact that the sound of gunfire has been replaced by the lights of peace does not mean that interest in Central America should flag, as though the socio-economic problems of the countries of the region had disappeared.
Le fait que le grondement des canons ait fait place aux lumières de la paix ne signifie pas que l'intérêt porté à l'Amérique centrale doive faiblir, ni que les problèmes socio-économiques des pays de la région n'existent plus.
With growth in national income flagging, national savings were squeezed and external savings contributed increasingly to financing regional investment.
La croissance du revenu national faiblissant, l'épargne nationale a été réduite comme peau de chagrin et l'épargne extérieure a contribué davantage au financement de l'investissement régional.
6. The international community must not flag in its effort to end the practice of applying unilateral coercive measures which seek to curtail the sovereign right of States to determine, in keeping with the right of self-determination, their own political and social model consistent with the actual situation in their respective country and the particular requirements of their people.
6. La communauté internationale ne doit pas faiblir dans sa détermination à rejeter la mise en application de mesures coercitives unilatérales tendant à compromettre le droit souverain des États de déterminer leur modèle politique et social, conformément au droit à l'autodétermination et eu égard aux réalités et spécificités de chaque pays et de chaque population.
♪ ♪ Oh, you are flagging, Christopher.
Oh, tu faiblis, Christopher.
On one point we must be unequivocal, namely, that our necessary discussion of the period after 2015 must in no way become a pretext for flagging in our efforts to do what we have promised or for reducing the resources allocated at the national level to achieve the MDGs by 2015.
Une chose doit être claire : la discussion de l'après 2015, qui est nécessaire, ne doit en aucun cas être un prétexte pour relâcher l'effort dans l'accomplissement de ce que nous avons promis de faire et pour réduire les ressources mises à disposition au niveau national pour réaliser les OMD d'ici à 2015.
Our efforts should not flag just because this intensive period has come to an end.
Nous ne devons pas relâcher nos efforts parce que cette période intensive est terminée.
Attention to those matters has significantly flagged recently.
On constate en effet que l'attention s'est sensiblement relâchée ces dernières années.
The returnees, whose return to the region was brought about through international efforts, are growing conscious of the inevitability of defending themselves with arms, particularly in view of the flagging international control of the situation and with no conditions for the implementation of the decision of 28 April 1998 of the Commonwealth of Independent States (CIS)-Council of Heads of State on additional measures for the settlement of the conflict in Abkhazia, Georgia (S/1998/372).
Les rapatriés, ceux dont le retour dans la région est dû aux efforts internationaux, sont de plus en plus conscients qu'il leur faudra un jour ou l'autre se défendre par les armes, d'autant que le contrôle que la communauté internationale exerce sur la situation tend de plus en plus à se relâcher et qu'aucune des conditions requises pour l'application de la résolution en date du 28 avril 1998 du Conseil des chefs d'État de la Communauté des États indépendants (CEI), relative aux mesures supplémentaires en vue du règlement du conflit d'Abkhazie (Géorgie) (S/1998/372) n'a été remplie.
verb
You're fucking for your flag.
Tu vas baiser pour ton pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test