Translation for "fixated" to french
Translation examples
The fixation elements shall be strong and firmly secured to the LED(s) and the LED module.
2.2 Les éléments de fixation doivent être robustes et solidement fixés à la (aux) DEL et au module DEL.
You just, you fixate.
T'es juste fixé dessus.
You're fixating.
Tu es fixé.
He was fixated on it.
Il était fixé dessus.
He has fixated on this moment for a long time.
Il s'est fixé sur ce moment depuis longtemps
It was target-fixated on Henry.
Il était fixé sur Henry.
Got fixated on me and froze up.
Il s'est fixé sur moi.
I've been so fixated on this job opportunity,
J'ai été tellement fixé sur cette opportunité de travail,
You are so fixated on sex!
Tu es si fixé sur le sexe!
I revised it to an internal fixator.
J'y ai fixé une attelle interne.
Everyone's So Fixated On Who Wants Revenge On Wilhelmina,
Tout le monde est fixé sur qui veut prendre sa revanche sur Wilhelmina.
4. Eritrea has not been fixated on the issue of its borders with Ethiopia.
4. L'Érythrée n'est pas obsédée par la question de ses frontières avec l'Éthiopie.
They become fixated.
Ils deviennent obsédés.
Don't fixate.
Ne sois pas obsédée.
You're fixated on Casey.
Tu es obsédée par Casey.
I'm fixated on it.
Je suis obsédé par elle.
aren't you fixated?
Tu es obsédé.
Why am I so fixated?
Pourquoi suis-je obsédé ?
Some might say fixated.
Certains diraient obsédée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test