Translation for "first-degree-murder" to french
Translation examples
The Criminal Code treats murder committed while criminally harassing someone as first-degree murder, regardless of whether it was planned and deliberate.
Selon le Code criminel, le meurtre que commet une personne qui pose des actes de harcèlement criminel est un meurtre au premier degré, et ce, peu importe si le meurtre a été planifié et délibéré.
In R. v. Humaid, [2006] O.J. No. 1507, leave to appeal to S.C.C. refused, the Ontario Court of Appeal upheld a conviction of first degree murder for a man accused of stabbing his wife to death upon learning of her infidelity.
Humaid, [2006] O.J. No 1507, autorisation de pourvoi à la Cour suprême du Canada refusée, la Cour d'appel de l'Ontario a maintenu une déclaration de culpabilité pour meurtre au premier degré à l'égard d'un homme accusé d'avoir poignardé à mort son épouse après avoir appris son infidélité.
The District Attorney in California had specified that based on the facts, he would be seeking a First Degree Murder verdict from the jury for wilful, deliberate and premeditated murder, which carries a sentence of twenty-five years to life in prison.
Le procureur de district en Californie a précisé que sur la base des faits, il demanderait au jury de rendre un verdict de meurtre au premier degré, c'estàdire intentionnel, délibéré et prémédité, puni d'une peine allant de vingtcinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.
With regard to the recent execution of Reyhaneh Jabbari, the head of delegation stated that the accused had been indicted with first-degree murder entailing the death penalty, after about seven years of legal proceedings at all levels, during which she had been defended by counsel.
Concernant la récente exécution de Reyhaneh Jabbari, le chef de la délégation a déclaré que l'accusée avait été inculpée de meurtre au premier degré, entraînant la peine de mort, après environ sept ans de procédure légale à tous les niveaux, au cours de laquelle elle avait été défendue par un avocat.
181. Lawmakers in Sudan, as in many countries of the world, see no reason for abolishing the death penalty; however this sentence is imposed for the most serious crimes that might jeopardize the security of society, such as first-degree murder, drug dealing and high treason.
181. Les législateurs soudanais, tout comme ceux de nombreux autres pays, ne voient pas de raison d'abolir la peine de mort; cette peine est cependant réservée aux crimes les plus graves susceptibles de compromettre la sécurité publique, tels que le meurtre de premier degré, le trafic de stupéfiants et la haute trahison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test