Translation for "first human being" to french
First human being
Translation examples
I, Professor Cornelius Q. Quibblefingers, will be the first human being to travel back in time and see the magnificent dinosaurs!
Moi, le Professeur Cornelius Q. Chicaneur, serai le premier être humain à remonter dans le temps pour contempler les magnifiques dinosaures !
They should be fine. Well, either the genetic analyser is the problem, or we discovered the first human being without any DNA.
Bien, si c'est le cas, alors l'analyseur génétique est le problème ou nous venons de découvrir le premier être humain sans ADN.
Nobody in the army questioned the fact that you were the first human being... found in earth after 200 years.
Personne ne se demandait comment il se faisait, que vous soyez le premier être humain... à avoir été trouvé à la surface depuis une centaine d'année.
Oh, Grandpa, you're the first human being...
Le premier être humain...
But, hey, the first human beings to fall inside a black hole. How about that?
Mais hé, nous sommes les premiers êtres humains a être aspirés dans un trou noir, qu'est-ce que vous dites de ça?
I'm ready to be one of the first human beings to go to Mars.
Je suis prêt à être un des premiers êtres humains à aller sur Mars.
You have to transfer your soul out of the doll into that of the first human being you revealed your true self to.
Il te faut transférer ton âme, de la poupée au premier être humain... à qui tu révéleras ta vraie nature.
Chrononaut One, are you ready to be the first human being to travel through time?
Chrononaute 1, êtes-vous prêt à devenir le premier être humain à voyager dans le temps ?
Say hello to Prycilla, the first human being ever to be created in an extra-uterine environment.
Dites bonjour à Prycilla, le premier être humain à avoir été créé dans un environnement extra utérin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test