Translation for "first fortnight" to french
First fortnight
Translation examples
43. According to recent estimates by the World Health Organization (WHO), some 600,000 people in 10 of the 16 provinces in Burundi are threatened with typhus, following the appearance of the first cases in the province of Bururi in the first fortnight of July 1997.
43. Selon une estimation récente de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), quelque 600 000 personnes dans 10 provinces sur les 16 que compte le Burundi sont menacées par le typhus, après que les premiers cas sont apparus dans la province de Bururi, durant la première quinzaine de juillet 1997.
123. Court officers and employees are entitled to holidays and to annual leave in accordance with the law, as well as to payment, at the end of the first fortnight of December, of a bonus in respect of each year or part of the year worked thereof; the amount of the bonus is established annually in the budget for the Judiciary.
123. Les auxiliaires de justice ont droit à des vacances ou congés conformément à la législation pertinente et il leur est versé à la fin de la première quinzaine de décembre une prime proportionnelle à leur nombre d'années de service; le montant de cette prime est inscrit chaque année au budget de l'organe judiciaire.
74. The technical team of the Directorate-General for Human Rights of the Ministry of Justice and Labour, which was responsible for the preparation of this report, began its work in the first fortnight of December 1998 at meetings for the study and evaluation of the questionnaire and other related reports.
74. L'équipe technique de la Direction générale des droits de l'homme au ministère de la justice et du travail qui a été chargée d'établir le présent rapport a commencé à travailler au cours de la première quinzaine de décembre 1998 en tenant des réunions pour étudier et évaluer le questionnaire et certains autres rapports connexes.
195. Court officers and employees are entitled to holidays and to annual leave in accordance with the law, as well as to payment, at the end of the first fortnight of December, of a bonus in respect of each year or part of the year worked thereof; the amount of the bonus is established annually in the budget for the Judiciary.
195. Les auxiliaires de justice ont droit à des vacances ou congés conformément à la législation pertinente et il leur est versé à la fin de la première quinzaine de décembre une prime proportionnelle à leur nombre d'années de service; le montant de cette prime est inscrit chaque année au budget de l'organe judiciaire.
In response to her suggestion, the United States Government requested her not to make the visit before the first fortnight in March, to allow time for proper preparations.
En réponse, le Gouvernement des ÉtatsUnis lui a demandé de bien vouloir attendre la première quinzaine de mars, afin de disposer de suffisamment de temps pour les préparatifs.
the timing of the annual session should be reconsidered, in order to avoid clashing with other major UN meetings and in view of the holidays in May; one possibility would be in the first fortnight of March;
Que les dates de la session annuelle soient revues afin d'éviter que celleci ne coïncide avec d'autres réunions importantes de l'Organisation des Nations Unies et pour tenir compte des jours fériés en mai; elle pourrait par exemple avoir lieu dans la première quinzaine de mars;
69. Up to the date of the present report (the first fortnight of August 1994), no response has been received from the Government of Armenia.
69. Au moment où il mettait la dernière main au présent rapport (première quinzaine d'août 1994), le Rapporteur spécial n'avait reçu aucune réponse du Gouvernement arménien.
In the first fortnight of June 1995 alone, an estimated 50,000 to 100,000 men, women and children reportedly fled from Kamenge to the surrounding hills and banana plantations, where potable water, food and adequate shelter are in short supply and where cases of malaria and bacillary dysentery have been reported.
On estime qu'au cours de la première quinzaine du mois de juin 1995, 50 000 à 100 000 hommes, femmes et enfants auraient fui Kamenge pour se réfugier dans les collines et les plantations de bananes avoisinantes, où l'eau potable, la nourriture et les logements sont en quantité insuffisante et où des cas de paludisme et de shigellose ont été signalés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test