Translation for "firmeness" to french
Firmeness
Translation examples
The Parties agree that firm action must be taken to end impunity.
Les parties conviennent d'agir avec fermeté contre l'impunité.
There is a need for greater serenity and firmness.
Il est nécessaire d'exprimer plus de sérénité et de fermeté.
Firmness and courtesy were not incompatible.
La fermeté et la courtoisie sont en effet deux notions qui ne sont pas incompatibles.
This firm line must be maintained and strengthened.
Cette fermeté doit être maintenue et renforcée.
Discussion on flesh firmness
Débat sur la fermeté de la pulpe
The situation in Abkhazia demands a firm approach.
La situation en Abkhazie demande à être abordée avec fermeté.
But their firmness and development (conservation) are different. Grapes
Mais leur fermeté est différente et leur évolution aussi (conservation).
At times, this will require a firm hand.
Dans certains cas, cela exige de la fermeté.
is confidential is non-judgmental insists on integrity and a firm approach
:: Insistent sur l'intégrité et sur une démarche empreinte de fermeté;
However, it was confronting the material challenges with firmness and imagination.
Cela dit, il fait face aux difficultés avec fermeté et imagination.
How firm it is compared...
Sa fermeté comparé à...
I want firmness and discipline.
Fermeté et discipline.
And this firmness.
Et cette fermeté.
firm, fair and vigilant.
Fermeté, équité et vigilance.
And be firm.
Et fais preuve de fermeté.
with firmness in the right
avec fermeté dans le droit
- Just some firmness.
- Juste de la fermeté.
In size or firmness?
En taille ou en fermeté ?
Firmness is crucial.
La fermeté est cruciale.
He needs a firm hand.
Il a besoin de fermete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test