Translation examples
adjective
For me personally, it has been six years of contact with the finest brains that one could ever come across.
Pour moi, ces six années ont été l'occasion de fréquenter les esprits les plus fins qu'on puisse imaginer.
42. The original architectural scheme for the United Nations complex evolved through many iterations from the late 1940s through the early 1950s. It synthesizes the design work of an international board of consultants comprising some of the finest architects of the twentieth century, including Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison and others.
Plusieurs versions du projet architectural d'origine du complexe du Siège ont été envisagées de la fin des années 40 au début des années 50 - le résultat final était la synthèse des travaux de conception d'un comité de consultants internationaux, qui comprenait quelques-uns des meilleurs architectes du XXe siècle, dont Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison.
For this purpose, we will express the value added for the starting period in volume terms at the prices of the end period (taken as the target), by chaining each series, assumed to be elementary since we are working at the finest possible level of classification.
Pour cela, on exprimera les valeurs ajoutées de la période de départ en volume aux prix de la période d'arrivée (prise comme cible), en chaînant chaque série, supposée élémentaire puisque l'on raisonne au niveau de nomenclature le plus fin possible.
These accounts were compiled from the chaining of different series of supply and use tables by product, at the finest possible level (generally at the 600 level).
En effet, ceux-ci étaient établis à partir du chaînage des différentes séries des équilibres ressources-emplois par produits, au niveau le plus fin possible (en général au niveau 600).
Chaining at the finest possible level, followed by aggregation, represents (as in base 80) a technique for compiling accounts in constant prices;
- un chaînage au niveau le plus fin possible, suivi d'une agrégation, correspond (comme en base 80) à une technique de réalisation de comptes à prix constants;
In closing, we recall the words of our Prime Minister, the Honourable Ralph Gonsalves, at Monterrey in 2002, when he prayed that the Conference would not devolve into "a dragon's dance upon a decorous platform of the finest diplomatic language which few are determined to embrace for action".
Pour terminer, nous voudrions rappeler les propos de notre Premier Ministre, M. Ralph Gonsalves, à Monterrey en 2002, lorsqu'il a supplié la Conférence de ne pas se transformer en << une danse du dragon où s'exprimerait, en toute bienséance, le plus fin langage diplomatique, alors que seuls quelques-uns seraient, en réalité, prêts à passer à l'action >>.
Those forces could never succeed, since the people had tasted freedom and sacrificed some of their finest offspring.
Ces forces ne parviendraient jamais à leurs fins car le peuple avait goûté à la liberté et avait sacrifié certains de ses enfants les plus prometteurs.
The 118 level represents the finest level at which such chaining can be effected automatically.
Le niveau 118 représente le niveau le plus fin auquel un tel chaînage peut être effectué de manière automatique.
They also harvested and processed Sea Island cotton which was used all over the world to make the finest garments.
Ce sont eux qui cultivaient et transformaient le coton des îles, un coton à longues fibres qui partout dans le monde était réservé pour le linge le plus fin.
We accordingly consider that we have for all branches (at the finest possible level of classification) information on value added in current prices and in prices of the previous year.
On considère ainsi que l'on dispose pour l'ensemble des branches (au niveau de nomenclature le plus fin possible) des valeurs ajoutées aux prix courants et aux prix de l'année précédente.
(Crate: "Finest uniform cloth")
" Tissu fin pour uniformes " " Matériel Nazi Vampire - SECRET "
The finest in England.
Le plus fin d'Angleterre.
The finest Tecate!
Le plus fin Tecate.
You were my finest accomplishment.
Vous étiez mes plus fins réalisation.
It's finest Nappa from Florence.
C'est le plus fin Nappa de Florence.
She deserves the finest ivory.
Elle mérite le plus fin des ivoires.
Finest Italian leather.
Cuir italien très fin.
Not the finest, either.
Pas des plus fins d'ailleurs.
made from the finest leather.
faites dans le plus fin cuir.
Miami's finest.
Le plus fin de Miami.
adjective
Apra Harbour, which is located on the central western side of the island, is one of the largest protected harbours in the Pacific and is considered to be the finest deep-water port between Hawaii and the Philippines.
Le port d'Apra, situé sur le côté occidental du centre de l'île, est l'un des plus grands ports protégés du Pacifique et passe pour être le plus beau port en eau profonde entre Hawaï et les Philippines.
38. Tourism Sector: Tanzania has some of the world's finest tourist attractions and game reserves.
Secteur du tourisme: La Tanzanie dispose de certains des plus beaux sites touristiques et réserves de chasse du monde.
Their experience would be its finest legacy.
Leur expérience constituera son plus beau legs.
The 8,000-acre park, which spreads over three islands, protects the only mixed-species paleotropical rainforest in the United States and includes 1,000 acres of the finest coral reef in the Territory.25
Ce parc de 3 200 hectares, qui s'étend sur trois îles, assure la protection de la seule forêt ombrophile paléotropicale d'essences mélangées des États-Unis et comporte 400 hectares du plus beau récif corallien du territoire.
The park's 8,000 acres are spread over three islands and include 1,000 acres of the finest coral reef in the United States national park system.17
Ce parc, composé de trois îles, s'étend sur 3 200 hectares dont 400 hectares couverts des plus beaux récifs coralliens de l'ensemble des parcs nationaux des États-Unis17.
68. The finest gesture that Governments could make as part of the International Decade of the World's Indigenous People would be to establish the permanent forum for indigenous people, appoint a high commissioner for indigenous peoples and convene a high-level conference on the indigenous issue, particularly the right to self-determination and the land question.
68. La plus beau geste que les Etats pourraient faire à l'occasion de la Décennie internationale des peuples autochtones serait d'établir une instance permanente, de nommer un haut commissaire pour les populations autochtones et de convoquer une conférence de haut niveau sur la question autochtone, notamment le droit à l'autodétermination et la question foncière.
From Al-Khwarizmi, the father of algebra, to Al-Farabi, who laid the foundations of music; from Ibn Sina, who ushered in a new era in medicine, to Sinan the architect, who produced the finest engineering examples of his time, many Turkish and Islamic scholars, men of learning and artists have made significant contributions to the progress of humankind.
De Al-Khwarizmi, le père de l'algèbre, à Al-Farabi, auteur d'un traité fondateur de la musique, en passant par Avicenne, qui a ouvert une nouvelle ère de la médecine, et l'architecte Sinan, qui a réalisé les plus beaux ouvrages d'art de son époque, de nombreux intellectuels, érudits et artistes turcs et musulmans ont contribué de manière significative au progrès de l'humanité.
The collection was very rich in wood; it contained examples of the finest marble capitals from Cordova, and in it were many other rarities in ivory, glass and other media. Most numerous were its ceramics, where among the hundreds of top quality pieces were particularly important groups of early Mesopotamian wares, and large and important groups of Raqqa and Damascus medieval glazed wares.
La collection était très riche en objets en bois; elle comptait des spécimens des plus beaux chapiteaux de marbre de Cordoue ainsi que de nombreux autres objets rares en ivoire, en verre, etc. Les objets les plus nombreux étaient les céramiques, qui comprenaient, parmi des centaines de pièces de qualité supérieure, des groupes particulièrement importants de poteries mésopotamiennes anciennes et des groupes nombreux et importants de poteries émaillées médiévales de Raqqa et Damas.
The very finest.
Les plus beaux.
The finest Argentine ponies.
Les plus beaux poneys d'Argentine.
In my finest array
De mes plus beaux atours
Seattle's finest.
Seattle plus beaux.
Haven's finest.
{\pos(192,210)}Les plus beaux.
Don your finest clothing.
Enfilez vos plus beau vêtements.
Only the finest.
Seulement le plus beau.
Your finest moment, dear.
Ton plus beau moment, ma chère.
My finest specimens.
Mes plus beaux spécimens.
adjective
Let us make this era the finest hour of the United Nations.
Faisons de cette époque la plus belle heure des Nations Unies.
Besides Nature Clubs, the members attend nature camps in some of India's finest wilderness areas.
En dehors des Clubs, ces enfants se rendent dans des camps situés dans quelques-unes des plus belles étendues sauvages de l'Inde.
Any use of the mass media to harm the national interest or undermine the Lao people's finest traditions or dignity is prohibited".
Est interdite toute utilisation des mass média pour porter préjudice aux intérêts nationaux et miner les belles traditions ou la dignité des Lao>>.
Sharon had even told some settlers that the settlements on the Golan were Zionism's finest achievement.
Sharon a même déclaré à certains colons que les colonies du Golan étaient la plus belle réalisation du sionisme.
73. Based on this policy, new article 23 of the Constitution provides that "the State shall encourage the preservation of the finest national and ethnic cultural identities and traditions, while also adopting selected elements of universal progressive culture.
En se fondant sur cette politique, l'article 23 nouveau de la Constitution stipule que <<l'État favorise la préservation des belles identités et traditions culturelles nationales et ethniques, tout en adoptant, sélectivement, la culture progressiste universelle.
In one of the finest hours of the United Nations, under the leadership of Kofi Annan, the largest number ever of heads of State or Government came to New York in September 2000 to attend the Millennium Summit.
À l'une des plus belles heures des Nations Unies, sous la direction de Kofi Annan, un nombre sans précédent de chefs d'État ou de gouvernement se sont réunis à New York en septembre 2000 pour assister au Sommet du Millénaire.
No effort should be spared to ensure that the new pages in the history of the Middle East were among the finest.
Il ne faut épargner aucun effort pour que les nouvelles pages de l'histoire du Moyen-Orient soient parmi les plus belles.
The proposal highlighted the unique opportunity to build on a common vision of environment and development, merging the finest achievements of both regional processes.
La proposition soulignait l'occasion unique qui se présentait de s'appuyer sur une vision commune de l'environnement et du développement, en fusionnant les plus belles réalisations des deux processus régionaux.
However, some of the Organization's finest moments have occurred in this half century — none more historic than when we presided over the liquidation of apartheid and saw established the multiracial State of South Africa.
Cependant, c'est durant ce demi-siècle que l'Organisation a connu ses plus belles heures, en particulier lorsque nous avons présidé à la liquidation de l'apartheid et que nous avons assisté à l'instauration d'un État multiracial en Afrique du Sud.
48. Despite those comments, Guatemala wished to pay tribute to the work of UNCITRAL, which was one of the finest achievements of the United Nations.
Nonobstant ces observations, le Guatemala tient à rendre hommage au travail de la CNUDCI qui est une des plus belles réalisations de l'Organisation des Nations Unies.
The finest workmanship.
Très belle fabrication.
My finest piece.
Ma plus belle pièce.
The finest shoes.
Les plus belles chaussures.
- My finest effort.
- Ma plus belle œuvre.
Our finest work.
Notre plus belle oeuvre.
The finest long.
La plus belle depuis longtemps.
Our finest achievement.
Notre plus belle réalisation.
The finest tent...
La plus belle tente ...
The finest gift.
La plus belle d'entre toutes.
adjective
These are some of the finest grapes in Napa, picked in...
Ce sont les raisins les plus raffinés de Naples, ramassés à...
Nothing but the finest, gentlemen.
Voici les plus raffinés, messieurs.
"could I have some of your finest oxfordshire toffees?"
Puis-je avoir vos caramels les plus raffinés ?
Taittinger, the finest bubbly.
Taittinger, le plus raffiné des mousseux.
The finest silks and spices.
Les soies et épices les plus raffinées.
Finest young lady I ever met.
Elle est très raffinée!
Well, that's irony at its finest.
Bien, c'est de l'ironie raffinée.
IT'S MY FINEST PIECE. MM-HMM.
C'est ma pièce la plus raffinée.
- A job? I have given you the finest education in all of Europe.
Je t'ai donné l'éducation la plus raffinée d'Europe.
Bring me my finest rag.
Donnez-moi mon chiffon le plus raffiné.
adjective
47. Overall the Least Developed Countries Report 2002 was praised as an excellent analysis ("one of the finest in many years") that made a major contribution to the description and analysis of poverty in LDCs and to the design of appropriate national and international policies to reduce poverty effectively in these countries and achieve the overarching goals of the Programme of Action established at the Third UN Conference on LDCs.
Dans l'ensemble, les participants ont jugé le Rapport 2002 sur les pays les moins avancés excellent (<<l'un des meilleurs depuis longtemps>>) et estimé qu'il constituait un précieux apport à la description et à l'analyse de la pauvreté dans les PMA et à l'élaboration de politiques nationales et internationales permettant de lutter efficacement contre la pauvreté dans ces pays et d'atteindre les objectifs primordiaux du Programme d'action adopté à la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA.
In September 2002, Pa/Pa awarded a grant for a deprived African-American middle school student to attend one of the finest private schools in the United States, where he excelled despite his troubled past.
En septembre 2002, l'Association a accordé une bourse d'études à un collégien africain-américain pour qu'il puisse s'inscrire dans une des meilleures écoles privées aux États-Unis, où il a obtenu d'excellents résultats en dépit d'un passé difficile.
The guards serving the Special Court now serve that facility and the national security of the President, having received the finest training in their tenure at the Special Court.
Les gardes qui assuraient la sécurité au Tribunal spécial, ayant reçu une excellente formation au service du Tribunal spécial, travaillent désormais dans cet établissement ou font partie de l'équipe de protection du Président.
337. The finest treatments for male and female infertility became available in Qatar with the establishment of an assisted conception unit at the Gynaecology and Obstetrics Hospital that treats infertility in both sexes. Outstanding medical achievements have been accomplished in this sphere and in the use of new laboratory techniques for in vitro fertilization. The highest success rates have been recorded in the use of test-tube baby and microinjection procedures.
337. Le Qatar a fourni aux hommes et aux femmes les meilleures méthodes pour traiter l'infécondité, en créant au sein de l'hôpital de gynécologie et d'obstétrique un service d'assistance à l'accouchement et de traitement de l'infécondité des deux sexes; d'excellentes réalisations médicales ont été mises en œuvre, de nouvelles techniques de laboratoire en matière d'insémination artificielle ont été utilisées et des taux de réussite plus élevés dans le domaine des fécondations in vitro (bébés éprouvettes) et de la micro-injection (ICSI) ont été enregistrés.
Finest mohair, dash of cashmere.
Excellent mohair, une pointe de cashmere.
The finest wine.
Un vin excellent.
Finest kind, Ho-Jon.
Excellente qualité, Ho-Jon.
- These knives are of the finest steel.
- Ces couteaux sont excellents.
They have the finest economics department in the country.
Excellent département d'économie.
The finest, my lord.
Excellent, mon seigneur.
It is the finest available.
- Il est le plus excellent disponible.
One of Star Command's finest, the perfect spy.
- Un excellent ranger... l'espion parfait.
- Anthony's one of our finest horsemen.
- C'est un excellent cavalier.
The tobacco crop's the finest ever.
La récolte de tabac est excellente.
adjective
The General and his men drank too much and destroyed one of my finest suites.
Le Général et ses hommes ont trop bu et détruit une de mes suites les plus agréables.
So nice to have you hanging around again Everyone in Rome including my father thought you were the finest warrior in the Empire
C'est tellement agréable de te voir traîner dans le coin. le plus fort de l'empire. je pense à toi plus comme à une pièce d'échec.
Underground lies one of the finest hot springs.
Il ya ici une source très agréable
Hunkeez is pinkerton's finest gentlewoman's club,
Hunkeez est le club de dames le plus agréable de Pinkerton,
J.J. Is one of the finest men I've ever known and I wouldn't do the least little thing to hurt him, not the least little bit.
J.J. est un homme très agréable. Je ne voudrais en aucun cas lui faire de mal.
adjective
This is possibly the finest salad I've ever eaten in my life.
C'est la plus délicate salade que j'ai jamais mangé.
It's drawn the finest people.
Elle attire les gens les plus délicats.
You will shell and crush a barrel of my finest walnuts!
Tu vas décortiquer un grand sac de mes noix les plus délicates !
This stuff makes the finest hooch.
Ce truc fait un alcool très délicat.
I hope he's crazy about me, because he's the finest man I've met.
Je n'ai jamais rencontré de garçon aussi délicat que lui !
The finest delicacy loses taste when one dines alone
Les mets les plus délicats perdent leur saveur lorsque l'on dîne seul.
And this one, down and goose feathers and the finest linens.
Et elle, avec ses duvets et ses plumes d'oie... et ses linges délicats.
Not my finest moment.
J'ai pas été délicate.
The finest line a man will walk is between success at work and success at home.
Il est délicat de se partager entre la famille et le boulot.
adjective
His statement today has been the finest, most important and most comprehensive statement that I have heard in the two years that I have spent in this forum.
Sa déclaration, aujourd'hui, a été la plus subtile, la plus importante et la plus approfondie que j'ai jamais entendue durant les deux années passées à cette tribune.
You put out a Finest Message on a white LeSabre with a damaged front end?
Tu as délivré un Subtil Message sur une LeSabre blanche avec l'arrière abimé ?
adjective
Thousands of dollars for a tour of the Beltway's finest shopping malls.
Des milliers de dollars pour une visite en photo des centres commerciaux du coin, des boutiques chic.
This is one of the finest back alleys in all of Gotham.
C'est une des ruelles les plus chics de Gotham.
I did! I took care of the finest clientele.
Je connais la clientele chic.
Let's drink to one of the finest ladies in Seattle:
Buvons à une des plus chic dames de Seattle:
I'll buy you another one— much better... the best that money can buy and in the finest part of town. Right on the Plaza Alfaro, that's where we'll live.
Dans les quartiers chics, Plaza Alfaro.
I hear Miss Grey's bridal gown was everything of the finest...
On me dit que la robe de mariée de Mlle Grey est du dernier chic.
Only the finest, most romantic restaurant in town.
Uniquement le plus chic, et le plus romantique des restaurants de la ville.
I got the toughest house on the coast... and the finest clientele.
J'ai la maison la plus mal famée et la plus chic clientèle.
I taught a class today - the finest school in Dade County.
J'ai donné un cours aujourd'hui dans une école chic.
The Eldorado is designed to be the finest apartment residence in the city.
L'Eldorado est la résidence la plus chic de la ville.
adjective
United on the fronts of the Second World War, more than 360,000 of the finest sons and daughters of Kyrgyzstan fought.
Unis sur les fronts de la Seconde Guerre mondiale, plus de 360 000 des fils et des filles les plus valeureux du Kirghizistan se sont battus.
Mr. Burleigh (United States of America): On behalf of my delegation and the people of the United States, I offer our sincere condolences on the passing of His Majesty King Hussein Ibn Talal, one of the finest and most courageous statesmen of this century.
M. Burleigh (États-Unis d'Amérique) (interprétation de l'anglais) : Au nom de ma délégation et du peuple américain, je présente mes sincères condoléances suite au décès de S. M. le Roi Hussein Ibn Talal, l'un des hommes d'État les plus avisés et les plus courageux de ce siècle.
They come out here with airs up theiryou-know-whats... and they have no respect whatsoever for the finest climate under the sun.
Ils viennent ici avec de grands airs et n'ont aucun respect pour le meilleur climat des Etats-Unis
Hand-rolled with some of the finest tobacco in the U.S. Of A.
Roulé à la main avec le meilleur tabac des Etats-Unis d'Amérique.
to the finest couple... I've ever had the pleasure to know. Join me, folks.
Kathy... au plus chouette couple que je connaisse, le seul à être encore uni dans ce quartier.
Lieutenant Rabb's flying skills and valorous actions are in the finest traditions of the Naval services and reflect great credit upon himself, Naval Aviation, the JAG Corps and the United States Navy.
Ses qualités et ses actes de bravoure s'inscrivent dans la tradition de l'aéronavale et rejaillissent sur lui-même, l'aéronavale, le Corps des JAG et la Marine des Etats-Unis.
Benny, this is going to be the finest poon palace in the States.
Benny, ce sera le meilleur bordel des états-unis
In what has been called the finest golf ever seen in the United Kingdom...
Avec ce qu'on a qualifié de jeu le plus superbe jamais vu au Royaume Uni,
All the plates are delicious. They were prepared by the finest chefs on the planet.
Les meilleurs chefs de cette planète ont unis leurs talents pour vous concocter ces plats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test