Translation for "finesse" to french
Finesse
verb
Similar context phrases
Translation examples
Finesse, my ass.
Délicatesse, mon cul.
What ever happened to delicacy and finesse?
Allons, les garçons, un peu de délicatesse et de finesse !
- All the more reason to use finesse.
- Raison de plus pour se montrer délicats.
Suddenly you have all the finesse of a butcher.
Soudain, vous avez la délicatesse d'un boucher.
The real finesse is turning it out.
Le démoulage est délicat.
No time for finesse or gentle persuasion.
Pas le temps d'employer la méthode délicate.
Period. What don't you understand about finessing?
C'est le terme "délicat" qui vous échappe ?
Loads of finesse.
Beaucoup de délicatesse.
Come here. You got to finesse it.
Ça demande de la délicatesse.
It takes patience and finesse.
Ça requiert patience et délicatesse.
noun
That is a brilliant finesse, if you don't mind me saying so, Sir Charles!
Quelle merveilleuse impasse, Sir Charles!
That's what you call finesse.
C'est ce qu'on appelle l'impasse.
Like how I always know when you're gonna lead with a hard or backwards finesse.
Comme quand je sais toujours si tu vas prendre la tête avec un cœur ou une impasse.
And this sumbitch, I know he's gonna cash the heart ace and take the diamond finesse.
Ce fils de pute... Je sais qu'il va jouer l'as de cœur et faire l'impasse au carreau.
I crossruff the singleton, play the queen for finesse, and run the trump.
- Encore ? ! Je coupe avec le singleton, joue la dame pour l'impasse et joue l'atout.
To let you finesse against the king.
Tu voulais pas faire l'impasse sur le roi ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test