Translation for "filthiness" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
It is not their inherent condition to live in filthy and poor conditions; it is a position imposed by society that uses stigma as a tool to create, perpetuate and justify marginalization and inequality.
Vivre dans la crasse et dans de mauvaises conditions n'est pas une qualité intrinsèque de la personne: c'est une situation qui lui est imposée par la société, qui recourt à la stigmatisation pour créer, perpétuer et justifier la marginalisation et les inégalités.
These are filthy.
Il est plein de crasse.
"And in the middle of them, with filthy body, and unwiped nose Ralph wept"
Au milieu d'eux, couvert de crasse, la chevelure emmêlée et le nez sale,
to be filthy?
Dans la crasse ?
Filthy and hard, don't say a peep You don't have to speak... while you earn your keep.
La crasse qui te ronge Et le droit de te taire Quand tu touches ton mois
I already knew that Mum would be concerned about how filthy its feet were.
Maman s'inquiéterait de la crasse sous ses pieds.
But what would be the ideal location for maximum filthy-osity?
Quel endroit réunirait un maximum de crasse ?
His hands were filthy.
Des lignes de crasse étaient visibles sur sa main.
You're obsessive about being filthy!
Et toi, tu es obsédé par la crasse !
Sorry this place is so filthy
Pardonnez la crasse.
Go, hurry up. I'm filthy in blood, flour...
Je suis complétement crasse avec tout ce sang.
Footballers from Winyerp will be coming with their filthy boots and their foul language.
Les footballers de Winyerp seront là avec leurs bottes sales et leurs grossièretées.
Just the really filthy words like that.
Juste quelques grossièretés.
There he goes again with that filthy talk.
Le voilà encore avec ses grossièretés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test