Translation for "fiduciary fund" to french
Fiduciary fund
Translation examples
This project is regional and funded by the UN Development Programme and Norway's Fiduciary Fund, covering Angola, Sierra Leone, Mozambique and Liberia.
Ce projet à caractère régional est financé par le Programme des Nations Unies pour le développement et le Fonds fiduciaire de Norvège couvrant l'Angola, le Sierra Leone, le Mozambique et le Libéria.
The Panel of Experts recommends the creation of "regulatory caretaker agencies" for Somalia: a Somali Airspace Authority, a Maritime Administration Caretaker Authority and a Somali Fiduciary Fund.
Le Groupe d'experts recommande de créer des administrations intérimaires pour la Somalie dans le domaine maritime et dans celui de l'aviation civile, ainsi qu'un fonds fiduciaire somalien.
In such cases, the competent authority must meet, through Migration Fiduciary Fund, the costs of deportation, food, accommodation, health care and transport, and the costs of repatriation of nationals sojourning in foreign countries under conditions of poverty or high risk.
Dans ces circonstances, l'autorité compétente est tenue, par le biais du Fonds fiduciaire pour la migration, de prendre en charge les coûts de l'expulsion, de l'alimentation, de l'hébergement, de la santé et du transport, ainsi que les coûts de rapatriement des ressortissants panaméens se trouvant en situation d'indigence ou de risque à l'étranger.
Through a fiduciary fund established by UNODC in association with a private national bank, credit is being offered to farmers' organizations to improve harvesting and post-harvesting technologies and marketing, thus ensuring short- and medium-term success for alternative development and modelling effective project implementation for other linked efforts.
Grâce à un fonds fiduciaire établi par l'ONUDC en association avec une banque privée du pays, des crédits sont offerts aux associations d'agriculteurs pour leur permettre d'introduire des technologies de culture, de récolte et de commercialisation améliorées, ce qui facilite, dans l'immédiat et à moyen terme, la réussite des activités de développement alternatif tout en constituant un modèle pour la mise en œuvre de projets semblables dans des domaines connexes.
Thus, Venezuela has contributed financially to the OPEC Fund, the Central American Bank for Economic Integration, the Caribbean Development Bank, the International Fund for Agricultural Development and the Fiduciary Fund of the Inter-American Development Bank.
C'est ainsi que le Venezuela a contribué financièrement au Fonds de l'OPEP, à la Banque centraméricaine d'intégration économique, à la Banque de développement des Caraïbes, au Fonds international du développement agricole et au Fonds fiduciaire de la Banque interaméricaine de développement.
The Office will build its own internal capacities and efficiency and develop a resource mobilization strategy with the United Nations system, the Government and other technical and financial partners, based on co-financing and fiduciary fund management. Government partner contributions
Le Bureau renforcera ses capacités internes et son efficience et développera une stratégie de mobilisation des ressources avec le système des Nations Unies, le Gouvernement et les autres partenaires techniques et financiers, basée sur le cofinancement et la gestion des fonds fiduciaires.
180. Possible future action may also involve the creation of a Somali Fiduciary Fund by an intergovernmental organization through which further looting of the approximately $4 to $5 billion of assets belonging to the Somali nation can be prevented and reversed.
Un autre domaine d'action éventuel pourrait porter sur la création d'un fonds fiduciaire somalien par une organisation intergouvernementale, qui permettrait d'empêcher la poursuite du pillage, à hauteur de 4 à 5 milliards de dollars, des avoirs de la nation somalienne.
If the General Assembly decided to accept the utilization of resources from the private sector, these should be channelled through fiduciary funds, with clearly defined guidelines and objectives.
<< Si l'Assemblée générale décide d'avoir recours aux ressources du secteur privé, il conviendrait de les acheminer par des fonds fiduciaires et de définir des principes directeurs et des objectifs bien précis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test