Translation for "fertilisers" to french
Translation examples
noun
Fertiliser Yearbook (fertiliser sales)
Annuaire des engrais (ventes d'engrais)
-Animal or vegetal fertilisers
Engrais d'origine animale ou végétale
2071 AMMONIUM NITRATE BASED FERTILISER
2071 ENGRAIS AU NITRATE D'AMMONIUM
(b) Fertiliser Project
b) Le projet <<engrais>>
(Ammonium nitrate based fertilisers)
(ENGRAIS AU NITRATE D'AMMONIUM)
Under the fertiliser contract, Bhagheeratha was allowed to re-export all of the items when the Fertiliser Project finished.
669. Aux termes du contrat relatif au projet <<engrais>>, Bhagheeratha était autorisée à réexporter tous les biens en question lorsque le projet <<engrais>> prendrait fin.
According to the Fertiliser Act, farmers' fertiliser accounts must be made public on the internet from January 2008.
En vertu de la loi relative aux engrais, les relevés d'utilisation d'engrais des agriculteurs doivent être publiés sur l'Internet depuis janvier 2008.
3 main categories *: nitrogenous fertilisers, phosphatic fertilisers, potassic fertilisers
3 principales catégories *: engrais azotés, engrais phosphatiques, engrais potassiques
Seeds, fertilisers and insecticides
e) Semences, engrais et insecticides;
New kind of fertiliser. Off'n them buffalos.
L'engrais de bison.
Fertiliser for my hothouse tomatoes.
De l'engrais pour mes tomates de serre chaude.
Mom, what's fertiliser?
C'est quoi un engrais ?
Just good fertiliser, momma.
Grâce à un excellent engrais.
Tis the best fertiliser in the world.
Le meilleur engrais du monde.
There's water, rice, fertiliser.
Il y a de l'eau, du riz, des engrais.
You're going to be fertiliser.
Toi et Willy, vous ferez de l'engrais.
- It's a chemical used in fertiliser.
- Un produit utilisé comme engrais.
It should have been an organochlorine fertiliser.
Cela devait être un engrais.
Mowing, aerating, fertilising...
mettre de l'engrais...
noun
The level of emission reduction through increasing the proportion of the year spent grazing will depend on the base line (emission of ungrazed animals), the time the animals are grazed, the fertiliser level of the pasture, etc. The potential for increasing grazing is often limited by soil type, topography, farms size and structure (distances), climatic conditions, etc.
La réduction des émissions obtenue en prolongeant le pacage dépendra de la situation de référence (émissions provenant d'animaux hors pâturage, de la durée du pacage, du niveau de fumure du pâturage, etc. La possibilité d'augmenter la durée du pacage est souvent limitée par le type de sol, la topographie, la taille et la structure des exploitations (distances), les conditions climatiques et d'autres facteurs.
Human Fertilisation (Donor Information) Act
Loi sur la fécondation artificielle (renseignements sur le donneur)
The Government provides support for women who experience difficulties conceiving children in the form of In Vitro Fertilisation (IVF) treatments.
Le Gouvernement aide les femmes qui ont des difficultés à procréer grâce à la fécondation in vitro (FIV).
Artificial fertilisation may not be carried out if the woman concerned is a party to a surrogacy agreement.
La fécondation artificielle est interdite à toute femme partie à un contrat de maternité de substitution.
The production of embryos for in-vitro fertilisation according to eugenic principles is thus prohibited.
La production d'embryons, dans le cadre de procédures de fécondation in vitro, fondée sur des principes eugéniques est donc interdite.
SPUC aims to promote the protection of innocent human life, in law, from fertilisation until natural death.
L'organisation promeut la protection de la vie humaine innocente, depuis la fécondation jusqu'à la mort naturelle, dans les textes législatifs.
717. The woman who gives birth to a child who has been conceived by artificial fertilisation is considered to be the child's mother.
717. La femme qui donne naissance à un enfant conçu par fécondation artificielle est considérée comme la mère de l'enfant.
An embryo may be used for scientific research within fourteen days after fertilisation of the ovum.
Un embryon peut être utilisé à des fins de recherche scientifique dans un délai de 14 jours à compter de la fécondation de l'ovule.
In vitro fertilisation of her ova
À ce que son ovule soit fécondé in vitro;
73. The Human Fertilisation (Donor Information) Act entered into force in 2004.
73. La loi sur la fécondation artificielle (renseignements sur le donneur) est entrée en vigueur en 2004.
AIMS: SPUC aims to promote the protection of innocent human life, in law, from fertilisation until natural death.
La SPUC promeut la protection de la vie humaine innocente, depuis la fécondation jusqu'à la mort naturelle, dans les textes législatifs.
The sunflower is fertilised.
C'est ainsi qu'a lieu la fécondation des tournesols.
In vitro fertilisation is a procedure in which we implement fertilisation and implantation of the embryo in the uterus.
La fécondation in vitro est un processus au cours duquel on réalise la fécondation puis l'embryon est placé dans l'utérus.
The females lay eggs on the raft, where the males fertilise them.
Les femelles les déposent sur ce radeau flottant, où les mâles viennent les féconder.
After a few minutes in a mating coil, the female is fertilised.
Après un enlacement de quelques minutes, la femelle est fécondée.
You need several species for them to fertilise.
Il faut qu'ils soient plusieurs espèces pour... pour se féconder, en fait.
She's carrying fertilised eggs, and now, happy and settled, she lays them.
Elle porte des œufs fécondés. Maintenant qu'elle est bien installée, elle les pond.
Animals in which the female's eggs are fertilised externally.
Des animaux dont les œufs des femelles sont fécondés à l'extérieur d'eux-mêmes.
You'd have to fertilise in vitro, placing the embryos in four different gestational carriers.
Des embryons fécondés in vitro placés dans quatre mères porteuses?
He will fertilise the eggs later below ground.
Il va féconder les œufs plus tard en sous-sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test