Translation for "fertile fields" to french
Fertile fields
Translation examples
Having learned from the errors of the past and now building on present achievements, we firmly believe that we are sowing fertile fields so that our future generations will inherit a better world.
Nous sommes fermement convaincus qu'apprenant des erreurs du passé et de nos succès présents, nous sommes en train de semer dans des champs fertiles pour que les générations futures héritent d'un monde meilleur.
What is keeping us from turning our world into a fertile field and a common abode for all human beings?
Qu'est-ce qui nous empêche de transformer notre monde en un champ fertile et en une résidence commune pour tous les êtres humains?
I heard to say that you faites to burn coal and heat water To do to turn wheels and return the fertile fields?
J'ai entendu dire que vous faîtes brûler du charbon et chauffer de l'eau pour faire tourner des roues et rendre les champs fertiles ?
Thou art as solemn as a statue, as you watch the free, fertile fields or when you bend contented to the yoke to ease mars labor. Papà, I'm done.
qui regarde les champs fertiles ... j'ai fini.
Every fertile field needs a serving of more than one seed to bear a good harvest.
Chaque champ fertile a besoin de plus d'une graine pour avoir une bonne récolte.
The Pilgrims' Way still winds above the weald... through wood and break and many a fertile field.
La route des Pèlerins serpente encore dans le bocage Par les bois, les clairières et les champs fertiles.
But the fertile fields on the river's edge are reserved for the living.
Mais les champs fertiles le long du fleuve sont réservés aux vivants.
Sancia brings a handsome dowry, the fertile fields of Squillace.
Sancia apporte une dot considérable, les champs fertiles de Squillace.
- fertile field to seed sowing?
- champ fertile à cultiver ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test