Translation for "fealty" to french
Translation examples
They also bind you in loyalty and fealty to me, Your king and your father.
Cela vous engage aussi à m'être loyales et fidèles, à votre Roi et votre père.
Here do I swear fealty and service to Gondor... in peace or war... in living or dying... from... From this hour henceforth... until my lord release me... or death take me.
Je jure d'être fidèle et de servir le Gondor, en paix ou en guerre, dans la vie ou dans la mort... dès cet instant... jusqu'à ce que mon Seigneur me délie... ou que la mort me prenne.
More importantly, we have decided for the foreseeable future to continue to rely on those of our allies in possession of nuclear weapons which have assured us of their absolute fealty in terms of the confidence we have all reposed in them.
Plus important encore, nous avons décidé dans les limites d'un avenir prévisible, de continuer à nous fier sur nos alliés qui possèdent des armes nucléaires, qui nous ont donné l'assurance de leur fidélité au regard de la confiance que nous avons tous investie en eux.
I swear fealty to the Blood and the Progenitor.
Je jure fidélité au Sang et l'Ancêtre.
Swear your fealty!
Jure-moi fidélité !
I offer you my fealty and my service.
je vous offre ma fidélité et mes services.
I swear fealty to you, Isabeau.
Je te jure fidélité, Isabeau.
Fealty with love. Valor with honor.
La fidélité, par l'amour, la valeur, par l'honneur,
I swear fealty...
Je jure fidélité...
If there's any fealty whatsoever...
S'il y a une quelconque fidélité...
Are you questioning my fealty?
Tu mets en doute ma fidélité ?
But if we pledge fealty to them,
Mais si nous nous engageons fidélité à eux,
Undying loyalty! Swear your fealty!
D'une fidélité éternelle !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test