Translation for "favour" to french
Translation examples
- faveur
- favoriser
- grâce
- préférer
- service
- avantage
- soutenir
- soutien
- appuyer
- privilège
- être en faveur de
noun
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, of these, 129 judgements were in favour of the respondent, 35 were in favour of the applicant and 19 were partly in favour of the applicant.
S'étant renseigné, le Comité consultatif a été informé que, sur ce nombre, 129 étaient en faveur du défendeur, 35 en faveur du requérant et 19 en partie en faveur de l'un et de l'autre.
verb
While the former are often suspected of favouring the government of the day, the latter are suspected of favouring the opposition.
Les premières sont souvent soupçonnées de favoriser le gouvernement en place, tandis que les secondes sont soupçonnées de favoriser l'opposition.
You've always shunned Fusako and favoured Shuichi
Vous avez toujours négligé Fusako et favorisé Shuichi.
And still their foreign policy favours Iraq.
Encore heureux que leur politique étrangère favorise l'Irak.
noun
Quotas might be useful, but it was essential to create favourable conditions through awareness-raising.
Les quotas peuvent être utiles mais il est essentiel de créer des conditions favorables grâce à la sensibilisation.
This is an established right under ordinary criminal law and not a favour bestowed by the State.
Il s'agit d'un droit acquis, inscrit dans le cadre de la législation pénale ordinaire, non d'une mesure de grâce de l'État.
Improvement of the investment climate in general through more favourable legal and regulatory reforms;
L'amélioration du climat général des investissements grâce à des réformes juridiques et réglementaires plus favorables ;
Lester Hyman had fallen in and out of favour with Charles Taylor a number of times.
Lester Hyman a été à plusieurs reprises en grâce et en disgrâce auprès de Charles Taylor.
This performance was aided by favourable weather, which supported satisfactory food supplies.
Ce résultat a pu être obtenu grâce à des conditions météorologiques favorables qui ont permis un approvisionnement alimentaire satisfaisant.
With political will and an action-oriented approach, we shall be in a much more favourable position.
Animés d'une volonté politique et grâce à une approche orientée vers l'action, nous serons dans une position beaucoup plus favorable.
21. With favourable land and weather, Cambodia is rich in forest.
Grâce à sa terre et à son climat, le Cambodge est couvert de forêts.
The favourable climate facilitated the conduct of a general population census.
Grâce à cet environnement favorable, un recensement général de la population a été réalisé.
verb
These types of seed are favoured by beginning growers.
Ces types de graines sont préférées par les cultivateurs débutants.
Was that an indication that adoption was favoured over placement in foster care?
Cela signifie-t-il que l'adoption est préférée au placement en famille d'accueil.
Favours project funding through existing mechanisms CDB
Préfère financer des projets au moyen des mécanismes en place
In principle, Turkey favours global, overall disarmament.
En principe, la Turquie préfère le désarmement général et complet.
113. Mr. Iwasawa said that he favoured the phrase "preventive strategies".
M. Iwasawa préfère l'expression << stratégies de prévention >>.
He was therefore in favour of retaining the text as it stood.
L'orateur préfère, pour cette raison, garder le texte actuel.
That was why the current Government favoured persuasion over coercion.
C'est pourquoi le Gouvernement actuel préfère la persuasion à la contrainte.
but in reality if you favour Islam.. then you favour peace.
..alors si tu préfères l'Islam, tu préfères la paix.
noun
Most favourable 36 months in the last 60
Moyenne des 36 mois les plus favorables des 60 derniers mois de service
(b) Satisfaction with services: According the MOHSS, perceptions of the quality of services received are generally favourable.
b) Une prestation de services satisfaisante: selon le Ministère de la santé et des services sociaux, la prestation des services est généralement jugée satisfaisante.
Overall, the ministries and departments were in favour of accession.
Les ministères et services se sont globalement prononcés favorablement.
noun
Overall, the selection process appeared to favour the company that was awarded the contract.
Globalement, il semble que le processus de sélection ait avantagé American Express.
Experience shows, however, that there is an imbalance in favour of the State-run institutions.
L'expérience montre toutefois l'existence d'un déséquilibre à l'avantage des établissements publics.
That debate was resolved in favour of the Ottawa Process.
Ce débat a tourné à l'avantage du processus d'Ottawa.
Nevertheless, a set of arguments in favour and against such a solution should be identified by stakeholders.
Les parties prenantes devaient en cerner les avantages et les inconvénients.
Consequently, the comparative advantage of EMPRETEC has not evolved favourably over time.
En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.
Women are favoured in terms of inheritance in many parts of the country.
En ce qui concerne l'héritage, les femmes sont avantagées dans de nombreuses régions du pays.
This situation is strengthened by the media law which favours the State channel.
Cette situation est renforcée par la loi sur les médias qui avantage la chaîne d'État.
verb
Hong Kong's health indices continue to compare favourably with those of developed countries:
603. Les indices de santé pour Hong Kong continuent à soutenir la comparaison avec les autres pays développés:
National development efforts must be supported by a favourable international environment.
Un environnement international favorable doit soutenir les efforts de développement au niveau national.
It had been the interest rate differential favouring the dollar that had partially been supporting the currency.
C'est le différentiel de taux de change favorable au dollar qui a permis en partie de soutenir cette monnaie.
The response has been ten to one in favour of the way I've... modified my position.
Les gens ont réagi á dix contre un pour soutenir la maniére dontj'ai... modifié ma position.
I think that's a bit drastic, but I am in favour of doing all we can to support our overworked and underpaid postal carriers.
Je trouve cela un peu radical, mais je ferai tout mon possible pour soutenir nos employés postaux surmenés et sous-payés.
Do you know that Abraham Lincoln was the first U.S. president.. who was in favour of women having the vote?
Savez-vous qu'Abraham Lincoln fut le premier président à soutenir le vote des femmes ?
noun
There seems to be a growing body of opinion in favour off concepts such as these.
Ces idées semblent bénéficier d'un soutien grandissant.
Limited support was expressed in favour of that proposal.
Cette proposition n'a reçu qu'un soutien limité.
Some support was expressed in favour of the latter approach.
Cette dernière approche a bénéficié d'un certain soutien.
We are in favour of a broad agreement, a broad-based approach.
Nous sommes favorables à un large accord, à une approche réunissant un large soutien.
The Government of Norway reaffirms its position in favour of resolution 68/8.
Le Gouvernement norvégien réaffirme son soutien à la résolution 68/8.
Consequently, Nigeria reiterates its position in favour of resolution 65/6.
En conséquence, le Nigéria réaffirme son soutien à la résolution 65/6.
General support was expressed in favour of that approach.
77. Cette approche a bénéficié d'un soutien général.
I guess I really came because it's a favour to you, Bea.
Je suppose que je suis là parce que c'est un soutien pour vous, Bea.
verb
Austria, the Netherlands, Norway and Switzerland were in favour of this proposal.
L'Autriche, la Norvège, les Pays—Bas et la Suisse ont appuyé cette proposition.
I pushed the wrong button; I would have voted in favour of this resolution.
J'ai appuyé sur le mauvais bouton; j'aurais voté pour cette résolution.
Therefore we supported the objectives of resolution L.34 and voted in its favour.
C'est pourquoi nous avons appuyé les objectifs de la résolution L.34 et avons voté pour.
Support was expressed in favour of retaining the reference to both assets and liabilities.
L'idée de se référer à la fois aux passifs et aux actifs a été appuyée.
These measures should be supported by a favourable international economic environment and cooperation.
Ces mesures doivent être appuyées par une coopération internationale et un environnement économique favorable.
Now, you can help us with that, maybe we can do you a favour in the process.
Tu peux nous aider, et alors on pourrait peut-être t'appuyer pour le procès.
noun
The interpretation is thus a broad one in favour of the individual.
Il s'agit donc d'une interprétation extensive qui privilégie la personne.
Central America favours and supports international law.
L'Amérique centrale privilégie et appuie le droit international.
This was also the concept favoured by the OECD handbook.
Il s'agit également du concept privilégié dans le manuel de l'OCDE.
He was therefore in favour of retaining the sentence as it stood.
Il privilégie par conséquent le maintien de la phrase en l'état.
48. Privatization in education favours access to education by the privileged.
La privatisation de l'enseignement privilégie l'accès à l'éducation par les privilégiés.
226. Under the Children Act there is a presumption in favour of contact.
226. La loi sur les enfants privilégie les contacts.
Biological methods of control should be favoured.
Les méthodes biologiques de contrôle doivent être privilégiées.
Open regimes shall be favoured over closed regimes.
Le régime ouvert sera privilégié au régime fermé.
Thus, the interpretation is a broad one, in favour of the individual.
Il s'agit donc d'une interprétation large qui privilégie la personne.
I always hated how he favoured your brother.
Et moi qui ne supportais pas qu'il privilégie ton frère.
Nor were a favoured few born booted and spurred to ride them.
Ni quelques privilégiés avec des bottes et des éperons pour les monter.
- Razia favours none, puts nothing, nobody, before the needs of her people.
- Razia ne privilégie aucun, ne laisse rien passer ni personne, avant les besoins de son peuple.
Myrtle, you've always favoured the handsome men.
Myrtle, vous avez toujours privilégié les hommes beaux.
i.e., glossy stills required by some favoured weeklies, that sort of thing.
Comme des photos papier glacé pour hebdomadaires privilégiés, ce genre de choses.
I've always favoured the broad definition of the truth.
J'ai toujours privilégié la définition de la vérité.
verb
Accordingly, while such cases may be formally classified as a favourable outcome for the Secretary-General on appeal, the staff member also achieved a favourable outcome on the merits.
Si ces décisions semblent être en faveur du Secrétaire général, il n'en reste pas moins que le fonctionnaire a obtenu gain de cause sur le fond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test