Translation examples
verb
(iv) it shall be easy and quick to put on, and shall fasten securely to the body;
iv) Pouvoir être mis facilement et rapidement et bien se fixer au corps.
Six holes are drilled in the bottom-plate in order to fasten it to the trolley with bolts.
3.1.7.2 Six trous sont percés dans la plaque pour la fixer au chariot avec des boulons.
viii) iv) it shall be easy and quick to put on, and shall fasten securely to the body;
viii) iv) pouvoir être mis facilement et rapidement et bien se fixer au corps;
We shouldn't have tied it in a knot, it should've been fastened with metal.
La corde ne va pas, il fallait fixer avec des fers.
And you, you forgot to fasten your helmet.
Toi, t'as oublié de fixer ton casque.
That's a ..what's-it...glaziers use it to fasten window panes.
C'est ..ce que... les vitriers utilisent pour fixer des vitres.
And then we're given a little brooch like this to fasten at the neck.
On nous donne une petite broche comme ça pour fixer au niveau du cou.
Yeah, let us for a moment hypothesize that Ric put the top up. But didn't fasten it because he was coming back to the car.
- Imaginons une minute qu'il ait relevé la capote sans la fixer, puisqu'il allait revenir.
No, not yet. I didn't know how to fasten that thing.
Pas encore, je savais pas comment le fixer.
It is part XJ32... which is to fasten the Pectomizer to the Ab-Eraser... to the thing!
C'est la pièce XJ32 pour fixer le pectomiseur au supprabdo et à la chose!
Couldn't fasten up your buttons or something?
Impossible de fixer vos boutons ou quelque chose ?
Perhaps you could fasten something to his mouth.
Peut-être que vous pourriez fixer quelque chose à sa bouche.
...she will be breathing pure air. Ooh, we can use this Velcro strap to fasten the tank to Ada.
Nous pouvons utiliser cette sangle Velcro pour fixer le réservoir à Ada.
verb
08 Fastening of the thong to be repaired
08 Le point d'attache de la lanière doit être réparé
Insecurity of strengthening plates or fastenings.
b) Mauvaise fixation d'une plaque de renfort ou d'une attache;
Bell and fasteners material check
Vérification du matériau du bol et des attaches de fixation (par.2.4 et 2.5
- Fasten your seatbelt.
- Attache ta ceinture!
Why you need fasten?
Pourquoi l'attacher ?
Keep belt fastened.
Gardez ceinture attachée
Come and fasten it
Viens l'attacher.
Would you fasten me?
Tu m'attaches ?
Antenna's securely fastened.
L'antenne est solidement attaché.
verb
Safety-belt is not fastened;
a) La ceinture de sécurité n'est pas bouclée;
Cargo tie down loops and cargo fastening equipment
Boucles d'arrimage et/ou dispositifs de fixation des caisses de munitions
Let's get this seat belt fastened.
On va boucler la ceinture.
Please make sure your seatbelts are securely fastened.
Vérifiez que votre ceinture est bien bouclée.
Take your seat and fasten your seat belt.
Retournez boucler votre ceinture.
Now let's fasten your seat belt.
On va boucler ta ceinture.
You might wanna fasten your seatbelt.
Tu ferais mieux de boucler ta ceinture.
I can't get this thing fastened. I...
Je n'arrive pas à la boucler.
verb
6.4.7.9 If the containment system forms a separate unit of the package, it shall be capable of being securely closed by a positive fastening device which is independent of any other part of the packaging.
6.4.7.9 Si l'enveloppe de confinement constitue un élément séparé du colis, elle doit pouvoir être fermée hermétiquement par un dispositif de verrouillage positif indépendant de toute autre partie de l'emballage.
6.4.7.7 The design shall include a containment system securely closed by a positive fastening device which cannot be opened unintentionally or by a pressure which may arise within the package.
6.4.7.7 Le modèle doit comprendre une enveloppe de confinement hermétiquement fermée par un dispositif de verrouillage positif qui ne puisse pas être ouvert involontairement ou par une pression s'exerçant à l'intérieur du colis.
(b) each eyelet in a seal shall be of a size corresponding to that of the fastening used, and shall be positioned so that the fastening will be held firmly in place when the seal is closed;
b) Les œillets ménagés dans un scellement doivent avoir des dimensions correspondant à celles du lien utilisé et doivent être disposés de telle sorte que le lien soit maintenu fermement en place lorsque le scellement est fermé;
The valve of fuel cell cartridge is designed or securely sealed, taped, or otherwise fastened to prevent operation or leakage of contents during transport.
La valve de la cartouche de la pile à combustible est conçue de manière qu'elle soit hermétiquement fermée, collée ou fixée par un autre moyen empêchant toute manœuvre ou toute fuite du contenu au cours du transport.
(4) The valve mechanisms and ignition devices should be securely sealed, taped or otherwise fastened or designed to prevent operation or leakage of the contents during transport.
4) Les commandes de soupape et les dispositifs d'allumage doivent être fermés hermétiquement, immobilisés ou bloqués ou encore conçus de manière à éviter tout fonctionnement ou fuite du contenu pendant le transport;
Reflectors are permitted only in hermetically-sealed systems. Fastening
Les réflecteurs ne sont autorisés que dans des systèmes hermétiquement fermés.
Please make... belts are fastened... are up...
Veuillez... ceintures fermées...relevées.
I can't fasten it.
Je ne peux pas la fermer.
See that they're all fastened on tight.
Ferme bien leurs ceintures.
Let me get this button fastened.
Laisse-moi fermer ce bouton.
I cannot fasten it, Cissy!
Je ne peux pas la fermer, Cissy!
Fasten her strings good and tight!
Accroche ses ficelles bien fermement!
Do you think you could fasten it for me?
Pouvez-vous la fermer?
Can you please fasten the zipper ?
Tu peux fermer ma fermeture éclair, s'il te plaît ?
I want everything closed and fastened securely.
Qu'elles restent toutes bien fermées à clé.
verb
Maybe we can fasten 'em together.
Peut-être qu'on pourra les lier ensemble.
verb
The mask of humility shall be fastened to our face.
Couvrons-nous le visage du masque de l´humilité.
please fasten your seat-belts,
Nous allons bientôt pouvoir atterrir à l'aéroport de Londres.
Fasten your safety belts please.
Nous atterrirons dans quatre minutes.
I need some help with this fastening.
Il faut m'aider à nouer cela.
"Ladiesandgentlemen,fasten your seatbelts, please ..."
Mesdames et messieurs, nous allons bientôt...
“(c) for elements of a battery-wagon/battery-vehicle or a MEGC, means the reinforcing, fastening or protective elements external to the tank or the receptacle.”
“c des éléments d’un wagon-batterie/véhicule-batterie ou d’un CGEM, les éléments de consolidation, de fixation et de protection qui sont extérieurs à la citerne ou au récipient”
(a) for the tank of a tank-wagon/tank-vehicle or a demountable tank means the fastening, reinforcing or protective [ADR: stabilizing] members, internal or external to the shell;
a) de la citerne d’un wagon-citerne/véhicule-citerne ou d’une citerne démontable, les éléments de fixation, de consolidation, de protection [ADR: ou de stabilité] qui sont intérieurs ou extérieurs au réservoir;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test