Similar context phrases
Translation examples
123. And the epidemic is spreading far beyond Africa.
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
But the implications of that will reverberate far beyond Afghanistan's borders.
Mais les conséquences se feront ressentir bien au-delà des frontières de l'Afghanistan.
The global partnership for development went far beyond development.
Le partenariat mondial pour le développement va bien au-delà du développement.
It is important to the matter of development, but it goes far beyond development in its scope.
Elle est importante pour le développement, mais elle s'étend bien au-delà.
But peacekeeping goes far beyond civilian conflict.
Cependant, le maintien de la paix va bien au-delà des conflits civils.
It is a force going far beyond mere final scores.
C'est une force qui va bien au-delà de la simple obtention de résultats.
The impact of the Tribunal will go far beyond the region of the Balkans.
L'impact du Tribunal se fera sentir bien au-delà de la région des Balkans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test