Translation for "fair-market" to french
Translation examples
It highlighted the policies to foster services for people, create a fair market free from exploitation and unlawful practices, and to develop networks of economic entities.
Elle a mis en évidence les politiques visant à encourager les services aux personnes, à créer un marché équitable, exempt d'exploitation et de pratiques illicites, et à former des réseaux d'entités économiques.
Representatives of international organizations noted that eradicating hunger would require changes in the way food was grown and in consumer demand, fair markets and investment in public resources;
Les représentants des organisations internationales ont noté que la lutte contre la faim nécessiterait de modifier la façon dont on produisait les aliments et d'apporter des changements au niveau de la demande des consommateurs, des marchés équitables et des investissements dans les ressources publiques;
Fair market conditions, fair and effective tax policies and a long-term reliable legal framework that is effectively enforced are minimum requirements for economically viable forest management.
L'existence de conditions de marché équitables, l'adoption de mesures fiscales justes et efficaces et la mise en place d'un cadre juridique fiable à long terme et dûment respecté sont les conditions de base d'une gestion économiquement viable des forêts.
The world's millions of smallholder farmers, especially women, need to be politically empowered and given access to appropriate resources and fair markets.
Les millions de petits producteurs agricoles dans le monde, et notamment les femmes, doivent disposer de moyens d'action politique et avoir accès à des ressources suffisantes et à des marchés équitables;
78. In order to eradicate poverty, it was essential to step up international cooperation: a Government's capacity to eradicate poverty depended on access to aid and debt relief, a fair market, affordable capital flows and the stability of the global economy.
Afin d'éliminer la pauvreté, il est indispensable d'accroître la coopération internationale : l'aptitude des Gouvernements à éliminer la pauvreté dépend de l'accès à l'aide et à l'allègement de la dette, à des conditions de marchés équitables, à des flux de capitaux à la mesure de leurs moyens et à la stabilité de l'économie mondiale.
(d) Promote discipline with a law-based governance structure and a fair market system.
d) Promouvoir la discipline grâce à une structure administrative fondée sur le droit et un système de marché équitable.
Government policies related to energy and landfill are endangering or distorting fair market conditions and diverting the forest sector from achieving these principles.
Les politiques des pouvoirs publics dans le domaine de l'énergie et de la mise en décharge compromettent ou faussent les conditions d'un marché équitable, et elles empêchent le secteur forestier d'appliquer ces principes.
Policy and decision makers are challenged to ensure the presence of fair market conditions to optimize the production of goods and services available through sustainable forest management.
Il appartient aux responsables de l'élaboration des politiques et aux décideurs de faire en sorte que des conditions de marché équitables soient réunies afin de tirer le meilleur parti des possibilités de production de biens et de services offertes par une gestion durable des forêts.
They are bastardizing the fair market upon which this country is built.
Ils sont bâtarde le marché équitable sur laquelle ce pays est construit.
And by law, the Union Pacific is compelled to offer you a fair market price for your land, currently $1.50 an acre.
Et selon la loi, l'Union Pacific est autorisé à vous offrir un marché équitable pour vos terres, actuellement, 1.50$ par acre.
Fair as in fair market, too.
Juste comme dans le marché équitable, aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test