Translation for "factors alone" to french
Translation examples
13. We cannot blame the rapid depletion of stocks on biological factors alone.
13. Nous ne pouvons imputer le rapide appauvrissement des stocks aux seuls facteurs biologiques.
My delegation does not intend to heap all blame on international factors alone.
Il n'est pas dans l'intention de ma délégation de n'incriminer que les seuls facteurs internationaux.
Moreover their final dismantling was not the result of economic factors alone, but of the interaction of the latter with geopolitical contradictions within the socialist sphere and on a world scale.
Au demeurant, leur démantèlement final n'a pas été le résultat des seuls facteurs économiques, mais de l'interaction entre ces derniers et les contradictions géopolitiques à l'oeuvre à l'intérieur de la sphère socialiste et à l'échelle mondiale.
Admittedly, it might sometimes be useful, for socio—economic purposes or in the context of national health policy, to classify people on the basis of skin colour (for example, certain groups were more likely to catch certain diseases than others); but that factor alone did not make a “race” — a term which should be used with caution.
S'il peut être quelquefois utile, à des fins socioéconomiques ou dans le cadre de la politique de santé du pays, de classer les gens en fonction de la couleur de leur peau (en effet, certains groupes sont plus susceptibles que d'autres à certaines maladies, par exemple), ce seul facteur ne constitue pas une "race", terme qu'il convient de manier avec prudence.
They seem to disregard completely: (i) the fact that the deletion was intended not to suppress the factor of gravity represented by the effect on the injured State but merely to avoid, by stressing that factor alone, neglecting a number of objective and subjective factors, the latter including culpa and dolus especially; (ii) the fact that one of the main purposes of the proposed deletion was to take account particularly of erga omnes delicts as well as of all crimes, a hypothesis of which the Air Transport case could hardly be considered as an example; (iii) the fact that another major purpose of the proposed deletion was to deal with the case of delicts or crimes the victim of which was not - or not so much - the injured State(s) but some "protected object", such as the law-breaking State's own population or some common object or concern of all States.
Ils semblent méconnaître complètement : i) le fait que loin de chercher à éliminer le facteur de gravité représenté par l'effet sur l'État lésé, nous voulions uniquement ainsi éviter, en insistant sur ce seul facteur, de négliger un certain nombre de facteurs objectifs et subjectifs, ces derniers comprenant la culpa et le dolus en particulier; ii) le fait que en proposant la suppression de cette clause nous entendions notamment prendre en considération en particulier les délits erga omnes ainsi que tous les crimes auquel cas nous pourrions difficilement prendre pour exemple l'affaire de l'Accord relatif aux services aériens; iii) le fait qu'il s'agissait par ailleurs, à travers la suppression de cette clause, de régler le cas des délits ou crimes dont la victime ne serait pas — ou ne serait pas tant — l'État ou les États lésés mais — que — quelque "objet protégé" comme la propre population de l'État fautif ou quelque objet ou intérêt commun à tous les États.
36. Women bear by far the greatest burden of reproductive health problems but biological factors alone do not explain women’s disparate burden.
Ce sont les femmes qui doivent faire face aux problèmes de loin les plus graves dans le domaine de la santé en matière de reproduction, mais l’on ne saurait imputer cette situation aux seuls facteurs biologiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test