Translation for "facings" to french
Translation examples
noun
Ordinary laminated-glass windscreens faced with plastics material
Pare-brise en verre feuilleté ordinaire recouvert de matière plastique
Toughened-glass windscreens faced with plastics material
Pare-brise en verre trempé recouvert de matière plastique :
(c) Weatherproofed (e.g. facing, joinery, roofing); and
l'étanchéité (parement, menuiserie, toiture,...);
I want his face all over this windshield.
Je veux le voir répandu sur le pare-brise !
- That face, but with better headlights.
- Son visage, pas ses pare-chocs.
Must have been horrible, her face smashed clear through the windshield.
Ça a dû être horrible, son visage explosé à travers le pare-brise.
And I'm sorry if I dented your bumper with my face and body.
Désolé d'avoir cabossé ton pare-chocs avec mon corps.
Crater on the windshield faces out.
Les parois du trou dans le pare-brise sont vers l'extérieur.
That haggard look on her face when she was singing Arrayed for the Bridal.
Cet air égaré qu'elle avait en chantant "Parée pour les noces".
She's doing the fashion thing with Erin O'Connor - the face of now.
Affreux! Chacun a sa béquille. Un pare-feu.
Damn! I was 40 % sure he had one of them bulletproof faces.
Merde, j'étais à 40% sûre qu'il avait une tronche pare-balle.
I aimed for your vest, but the next one's in your face.
Je visais ton gilet pare-balles. La prochaine, c'est pour ta tête.
normal reaction of road surface on front axle i when facing uphill on an 18per cent gradient
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu avant i dans une montée de 18 %
normal reaction of road surface on front axle i when facing downhill on an 18per cent gradient
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu avant i dans une descente de 18 %
The basic construction materials were reinforced concrete with stone facing.
Les matériaux de base étaient le béton armé avec un revêtement de pierre.
normal reaction of road surface on rear axle i when facing uphill on an 18per cent gradient
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu arrière i dans une montée de 18 %
15. The water quantity crisis has several faces.
15. La crise quantitative de l'eau revêt plusieurs visages.
Poverty has many faces.
La pauvreté revêt plusieurs visages.
normal reaction of road surface on rear axle i when facing downhill on an 18per cent gradient
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu arrière i dans une descente de 18 %
Also important to this theme is the Government's decision to face the debate on the voluntary interruption of pregnancy.
Revêt aussi de l'importance à cet égard la décision gouvernementale d'ouvrir le débat sur l'interruption volontaire de grossesse.
Yeah, but we don't want to telegraph that, so she's putting on a brave face.
Oui, mais ce n'est pas le message que l'on veut transmettre, donc elle revêt son visage de femme courageuse.
Put on your costume and whiten your face
Revets ton costume, enfarine ton visage
It's a genuine Burleigh and Stronginthearm doubleaction triple-cantilever crossbow with a polished walnut stock and silver engraved facings.
C'est une véritable arbalète Burleigh Fordanlbra avec double action et triple levier de bandage culasse en bois de noyer polis et revêtement en argent gravé.
Now to the left of that area where the facing has broken off we can clearly see that the pentagon has NOT YET COLLAPSED.
Maintenant à la gauche de la zone où les revêtements sont tombés, nous pouvons voir clairement que le Pentagone NE S'EST PAS ENCORE EFFONDRÉ.
And you can see right in the center of the photograph, a big area where some of the concrete facing has broken away, and it appears as if this is the only major hole in the front of the pentagon.
Et vous pouvez voir exactement au centre de la photo une grande zone où une partie des revêtements de béton s'est détachée. Il est évident que c'est le seul trou important sur l'avant du Pentagone.
He presents society with a face of normality, then, when night falls, he dons a mask, - his true visage... - Yes, he's a bogeyman.
Le jour il présente un visage normal, puis quand la nuit tombe, il revêt un masque, son vrai visage...
noun
Notwithstanding the many difficulties and setbacks faced along the way, the bilateral efforts have made good progress.
Malgré de nombreux revers et difficultés, les efforts déployés des deux côtés ont permis de progresser.
International efforts since the beginning of the decade have faced some serious obstacles and setbacks.
Les efforts internationaux déployés depuis le début de la décennie se sont heurtés à des obstacles majeurs et ont essuyé de sérieux revers.
The setbacks that the NPT had faced since the 1995 indefinite extension decision were manifold.
Depuis sa prorogation pour une durée indéfinie en 1995, le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) a connu de multiples revers.
Although growth indicators are good, in the long term their businesses may face the risk of stagnation or even failure.
Même si les indicateurs de croissance sont bons, leurs entreprises peuvent, à long terme, risquer la stagnation ou même des revers.
Some of those countries face immense challenges, and there will be setbacks as well as progress in the years ahead.
Certains de ces pays sont confrontés à de gigantesques défis et les années à venir seront marquées par une alternance de progrès et de revers.
If they are not met, we could face political setbacks and continued violence.
Si elles ne sont pas satisfaites, nous pourrions connaître des revers politiques et être confrontés à la poursuite des violences.
This tactic of the Liberation Tigers of Tamil Eelam, when faced with military reverses in the North, suggests their desperation.
Cette tactique des Tigres de libération de l'Eelam tamoul (LTTE) qui enregistraient des revers militaires au nord traduisait leur désespoir.
That Court now faces the same destiny of failure and loss because it has not learned the lessons of the past.
Celle-ci connaît actuellement le même destin parsemé d'échecs et de revers parce qu'elle n'a pas su tirer les enseignements du passé.
Now I can't get his stupid face out of my dreams
Maintenant je ne fais que rêver de lui.
Linen with patriot blue... - Crane? - ...facing.
Du lin avec un revers bleu... patriote.
I had the new silk facings put on.
J'ai fait mettre des revers en soie.
- Just get that moony look off your face.
Arrête de rêver.
- I know. You face business reverses.
Je sais que tu as subi des revers.
Baer backhands Braddock across the face!
Baer donne un coup du revers à Braddock !
Bitch-slap me all over my whole, entire face.
Fous moi une gifle pour que je réalise, je crois rêver.
What's that dream on your face?
Tu es encore en train de rêver ?
facing the morals.
Revers au moral.
noun
Some teachers chose to punish “bad pupils” by inflicting a humiliating punishment which consists of marching them half—naked through the village, their faces smeared with mud or soot, and forcing them to wear a necklace made of snails’ shells. Incidentally, corporal punishment is also administered in State schools by teachers who have not received the necessary teacher-training support.
En effet, certains maîtres choisissent de punir "les mauvais élèves" en leur appliquant le châtiment humiliant qui consiste à les promener à travers le village, à demi—nus, le visage et le corps enduits de boue et de noir de fumée, avec un collier de coquilles d'escargots autour du cou. (Il importe de rappeler également que le châtiment corporel est pratiqué à l'école officielle par les enseignants qui n'ont pas pu avoir le soutien pédagogique nécessaire).
You know, the weird thing is, if you or I had our lovely faces smeared in blood and mushed into concrete, the resulting stamp would be bolder in some areas but not in others.
Ce qui est bizarre, si toi et moi avions nos charmants visages enduits de sang et écrasés sur le béton, l'empreinte serait plus marquée dans certaines zones mais pas dans d'autres.
Ian, you put a greased, naked woman on all fours with a dog collar around her neck and a leash, and a man's arm extended out up to here holding onto the leash and pushing a black glove in her face to sniff it.
Une femme nue enduite de graisse... à quatre pattes avec un collier de chien au cou et une laisse. Et un bras d'homme étendu jusque-là, tenant la laisse... et lui faisant renifler un gant noir.
The outside edge of Craig Hill's face shield was coated in it.
Le bord extérieur du casque de Craig Hill en était enduit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test