Translation for "extremely low" to french
Similar context phrases
Translation examples
In the case of Djibouti, the APQLI and the EDI are extremely low.
En ce qui concerne Djibouti, l'indicateur physique révisé de la qualité de vie et l'indicateur de diversification économique sont extrêmement bas.
It acquired land for mining of phosphate at extremely low prices in 1912.
En 1912, elle a acheté des terres à des prix extrêmement bas pour exploiter les phosphates.
Bangladesh maintains an extremely low rate of execution of death sentences.
Le taux d'exécution est extrêmement bas au Bangladesh.
Bangladesh has an extremely low rate of implementation of such death penalties.
Le nombre de peines de mort prononcées au Bangladesh est extrêmement bas.
293. Infant and child mortality rates in Iceland are extremely low.
293. Les taux de mortalité infantile et postinfantile sont extrêmement bas en Islande.
Educational standards are extremely low.
Les niveaux d'éducation sont extrêmement bas.
The level of freely programmable resources is extremely low
Le montant des ressources intégralement programmables est extrêmement bas
(a) The extremely low age of criminal responsibility;
a) L'âge extrêmement bas de la responsabilité pénale;
Consequently, inventories of metals have been drawn down and are now extremely low.
En conséquence, les stocks de métaux ont fortement diminué et sont actuellement extrêmement bas.
Iceland is a stable democracy with a high standard of living, and, until recently, extremely low unemployment and government debt.
L'Islande est une démocratie stable avec un niveau de vie élevé, et hier encore, un chômage et une dette publique extrêmement bas.
They tend to be developmentally disabled, extremely low-IQ offenders and generally, well, they're physically large and they're very strong.
Ils ont tendance à avoir des dysfonctionnements comportementaux, un Q.I. extrêmement bas, et sont en général physiquement imposants et très forts.
Voter turnout was extremely low in 12 districts upstate.
Le taux de participation a été extrêmement bas dans 12 districts.
We've kept an extremely low profile.
Nous avons gardé un profil extrêmement bas.
your injections level is extremely low.
Tes niveaux d'injection sont extrêmement bas.
Well, I have an extremely low center of gravity.
J'ai un centre de gravité extrêmement bas.
Gold has an extremely low melting point.
L'or a un point de fusion extrêmement bas.
Our tests detect radiation in the water, but at extremely low levels.
Nos tests ont relevé de la radiation dans l'eau mais à des taux extrêmement bas.
Extremely low birth weight
Poids extrêmement faible à la naissance
In Colombia, the number of expulsions was extremely low.
Le nombre d'expulsions en Colombie est extrêmement faible.
(a) Gender specific coverage is extremely low.
a) La couverture médiatique de la problématique hommes femmes est extrêmement faible.
This rate of unemployment is extremely low.
Ce taux de chômage est extrêmement faible.
Male use of contraception is extremely low.
L'utilisation de contraceptifs par les hommes est extrêmement faible.
68. The staff-prisoner ratio is extremely low.
68. Le rapport personneldétenus est extrêmement faible.
Income is extremely low.
Les revenus sont extrêmement faibles.
Reba, the chance of this spider's venom actually harming you are extremely low.
Les chances que ce venin d'araignée vous blesse sont extrêmement faibles.
And they the measurements were extremely low.
Les mesures effectuées ont donné un résultat extrêmement faible.
Extremely low specific gravity.
Gravité spécifique extrêmement faible.
Our re-conviction rates of people who've joined the Green Team are extremely low.
Le taux de récidive des gens qui rejoignent l'équipe verte est extrêmement faible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test