Translation for "extraordinary cases" to french
Translation examples
“Individual security may not be suspended except with the consent of the General Assembly or, if the latter has been dissolved or is in recess, the Permanent Commission, and only in the event of an extraordinary case of treason or conspiracy against the country; even so, such suspension may only serve the purpose of apprehending the guilty parties, without prejudice to the provisions of article 168, paragraph 17.”
"Les mesures assurant la sécurité personnelle ne pourront être suspendues, sauf avec l'assentiment de l'Assemblée générale ou, si cette dernière est dissoute ou est en vacances, de la Commission permanente, de même que dans les cas extraordinaires de trahison ou de conspiration contre la patrie; dans les cas susmentionnés, elles ne sont suspendues que pour l'appréhension des délinquants, sans préjudice des dispositions du paragraphe 17 de l'article 168."
However, in extraordinary cases, when such instructions are deemed necessary, they should be in writing and formally recorded and carefully circumscribed to avoid undue interference or pressure.
Néanmoins, dans des cas extraordinaires, lorsque de telles directives sont considérées comme nécessaires, elles devraient être communiquées par écrit, officiellement consignées et rigoureusement limitées afin d'éviter toute ingérence ou pression indue.
In extraordinary cases, an authorized official may enter and search person's home or premises without the court decision and without witnesses, if so requested for immediate apprehension of the perpetrator of a criminal act or for purpose of saving lives or property.
Dans des cas extraordinaires, un fonctionnaire en titre peut pénétrer dans le domicile de l'occupant ou autres lieux sans décision de justice et sans témoins, si les circonstances l'exigent pour appréhender immédiatement l'auteur d'un acte délictueux ou dans le but de sauver des vies ou des biens.
Under paragraph 91 (2) of the Labour Code, work on public holidays can only be ordered in extraordinary cases and this must be negotiated with the relevant trade union authority.
En vertu du paragraphe 91 2) du Code du travail, le travail ne peut être autorisé les jours fériés que dans les cas extraordinaires et cela doit être négocié avec les syndicats concernés.
Articles 195 and 196 of Code on Criminal Procedure, proscribes the conditions for ordering detention by bodies responsible for internal affairs, as well as the period of its duration, noting that this only happens in extraordinary cases clearly specified in the Law.
Les articles 195 et 196 du Code de procédure pénale prescrivent les conditions de mise en détention par les organes responsables des affaires intérieures ainsi que la durée de la détention en soulignant qu'il ne peut s'agir que de cas extraordinaires clairement spécifiés par la loi
While she had no specific information regarding the extraordinary case of detention in a holding area for a period of several years, raised by Mr. Burns, she explained that detention in a holding area was applicable to asylum seekers and to aliens entering France without permission.
Mme Doublet, qui ne dispose d'aucune information précise concernant le cas extraordinaire, évoqué par M. Burns, du maintien en rétention d'une personne pendant plusieurs années, explique que le maintien en zone d'attente s'applique aux demandeurs d'asile et aux étrangers faisant l'objet d'une décision de refus d'entrée en France.
I would like to present to you today an absolutely extraordinary case, and proof that we are not in control.
Je vais vous présenter un cas extraordinaire, preuve que nous ne contrôlons rien.
That this is an extraordinary case, and he delays his diagnosis, because he wants to consult his colleagues.
Que c'est un cas extraordinaire, qu'il réserve son diagnostic, qu'il veut consulter ses collègues.
Only in extraordinary cases would a court uphold the deprivation of liberty.
Ce n'est que dans des cas exceptionnels que le tribunal accepte la privation de liberté.
Also, euthanasia is prohibited and punishable by up to five years of imprisonment (although in extraordinary cases, the court may renounce punishment).
L'euthanasie est interdite et punie d'une peine pouvant aller jusqu'à cinq ans d'emprisonnement (bien que, dans certains cas exceptionnels, le tribunal puisse renoncer à infliger une peine).
(b) Social care benefits in extraordinary cases (section 8a of the cited Act);
b) Les prestations de protection sociale accordées dans des cas exceptionnels (article 8a de la loi citée);
In extraordinary cases, when other protective measures are deemed to be inadequate, permission may be given to use a false identity.
Dans les cas exceptionnels, lorsque les autres mesures de protection sont jugées inadéquates, le recours à une fausse identité peut être autorisé.
Prosecutors can be recalled only in few extraordinary cases stipulated by the Act.
Un procureur ne peut être révoqué que dans quelques cas exceptionnels prévus par la loi.
However, Norway did not monitor the situation of expelled individuals once they were back in their country of origin, except in extraordinary cases.
La Norvège n'évalue toutefois pas la situation des individus expulsés une fois qu'ils ont regagné leur pays d'origine, sauf cas exceptionnel.
In such extraordinary cases the Protector of Citizens, in the spirit of the principle of cooperation between state bodies, notifies the Commissioner for the Protection of Equality.
Dans ces cas exceptionnels, le Défenseur des citoyens informe le Commissaire à la protection de l'égalité de sa décision, conformément au principe de coopération entre les organismes.
The Claimant asserts that the services were provided "mainly to refugees and local citizens and that in extraordinary cases and to the least extent, the Coalition Forces were amongst the beneficiaries".
Il affirme que les prestations ont été fournies <<essentiellement à des réfugiés et à des habitants de la région et que, dans des cas exceptionnels et de façon très limitée, les forces armées de la Coalition en ont aussi bénéficié>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test