Translation for "external perimeter" to french
Translation examples
To ensure prison security in the short-term, United Nations civilian police and officers of the Timor-Leste Police Service are providing external perimeter security at three correctional facilities (Becora, Gleno and Baucau).
Afin d'assurer à court terme la sécurité des prisons, la Police des Nations Unies et le Service de police du Timor-Leste (SPTL) surveillent le périmètre extérieur de trois établissements (Becora, Gleno et Baucau).
In addition, it was informed that the procurement process for the acquisition of supplies and materials required to undertake security enhancement measures, including strengthening the exterior walls and roofs of prefabricated structures, as well as fortifying the external perimeter of the UNMOGIP Islamabad headquarters complex, was in an advanced stage, with completion planned in 2011.
En outre, l'achat de fournitures et de matériaux nécessaires à l'exécution des mesures de renforcement de la sécurité, notamment le renforcement des murs extérieurs et des toits des éléments préfabriqués, ainsi que celui de la défense du périmètre extérieur du complexe du siège du Groupe d'observateurs, à Islamabad, avait bien avancé et devait être achevé en 2011.
Additional requirements resulted from the settlement of the outstanding invoices for catering services for seven local policemen who provided security for the external perimeter of Camp Villa Espa for the period from 1 June 1994 to 8 February 1995 ($23,300) as well as laundry services ($4,500) for the same period.
70. Les dépenses supplémentaires sont dues au paiement des factures non réglées afférentes au service de restauration pour sept policiers locaux qui assurent la sécurité du périmètre extérieur du Camp Villa Espa, pendant la période du 1er juin 1994 au 8 février 1995 (23 300 dollars) et au service de blanchissage (4 500 dollars) pendant la même période.
UNOMIG is not outsourcing security services within the confines of the Mission's compounds; however, the provision of armed military guards would continue to be outsourced for the external perimeter security.
Dans l'enceinte de ses installations, la MONUG assure elle-même la sécurité, mais pour le périmètre extérieur les services sont sous-traités et continueront de l'être.
39. While it is the responsibility of host countries to provide external perimeter security for the United Nations Headquarters and facilities at offices away from Headquarters, it is the responsibility of the United Nations to ensure security inside the premises.
S'il appartient au pays hôte d'assurer la sécurité du périmètre extérieur des bâtiments du Siège des Nations Unies et des bureaux hors Siège, l'Organisation doit assurer la sécurité à l'intérieur de ses locaux.
:: 4,392 United Nations police airport external perimeter patrol days with the Haitian National Police (2 United Nations police personnel per patrol x 2 patrols x 3 international airports (Port-au-Prince, Les Cayes, Cap-Haïtien) x 366 days)
:: 4 392 patrouilles du périmètre extérieur de l'aéroport effectuées conjointement par la police des Nations Unies et la Police nationale haïtienne (2 patrouilles dans 3 aéroports internationaux - Port-au-Prince, Les Cayes et Cap-Haïtien - à raison de 2 membres de la police des Nations Unies par patrouille, 366 jours par an)
59. Mr. Abelian (Secretary of the Committee), speaking on behalf of the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), who was absent on official business, said that clarification had been sought, in the informal consultations held on 7 May 2004, concerning the statement, in paragraph 32 of the related report of ACABQ (A/58/759/Add.1), that the provision of armed military guards would continue to be outsourced for the external perimeter security.
M. Abelian (Secrétaire de la Commission), parlant au nom du Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires que ses fonctions ont appelé ailleurs, dit que lors des consultations officieuses tenues le 7 mai 2004, des éclaircissements ont été demandés au sujet du paragraphe 32 du rapport du Comité consultatif (A/58/759/Add.1), où il est indiqué que les services de militaires armés chargés d'assurer la sécurité du périmètre extérieur continueront d'être sous-traités.
United Nations police airport external perimeter patrol days with the Haitian National Police (based on various configurations of police personnel per patrol and number of airports)
Journées-homme de patrouille des périmètres extérieurs des aéroports, associant la Police des Nations Unies et la Police haïtienne (diverses configurations concernant le personnel de police par patrouille et le nombre d'aéroports)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test