Translation for "exposure-response" to french
Exposure-response
Translation examples
The exposure-response functions (or their approximations ambient concentration-response function) are combined with exposure information to calculate the proportion of the illness to health that could be attributed to the exposure.
Les fonctions exposition-réponse (ou leur approximation, à savoir la fonction concentration ambiante-réponse) sont combinées avec les informations relatives à l'exposition pour calculer le rapport maladie/santé qui peut être imputé à l'exposition.
However, the validity of the risk estimates based on those studies, including the observed linearity of the exposure - response curves for different populations, still needs to be established.
Reste cependant à établir la validité des estimations de risque fondées sur ces études et de la linéarité observée des courbes expositionréponse pour différentes populations.
Exposure-response relationships and stock at risk;
i) Les relations exposition-réponse et les biens menacés;
From the limited exposure-response data available, assessments of visible injury (Bungener at al, in press) and of relative growth rate (Reiling and Davison, 1992) have shown a range of sensitivities to ozone at values of AOT40 similar to the critical levels set for agricultural crops.
Sur la base des données limitées d'expositionréponse disponibles, des évaluations des lésions visibles (Bungener et al., article dans la presse) et du taux relatif de croissance (Reiling et Davison, 1992) ont révélé des sensibilités plus ou moins grandes à l'ozone à des valeurs de l'AOT40 semblables aux niveaux critiques fixés pour les cultures agricoles.
Most of the studies indicate that at low levels of (short-term) exposure (below 100 µg/m3 PM10), the exposure - response curve fits a straight line reasonably well.
4. Selon la plupart des études, à des niveaux faibles (inférieurs à µg/m3 de MP10) d'exposition (de brève durée), la courbe d'expositionréponse correspond plus ou moins à une ligne droite.
There was a general agreement in all working groups that the development of a flux-based approach should be the long-term goal of a level II approach, but that many difficulties in applying it on a larger scale to several receptor types might make it necessary to apply interim solutions, such as the modification of the exceedances of the level I critical levels for ozone. The direct modification of the level I critical levels for ozone was not considered a useful approach, since it would imply a full re-analysis of the exposure-response part of the level I approach.
7. De l'avis général des participants à tous les groupes de travail, la mise au point d'une méthode fondée sur les flux devrait être à terme l'objectif d'une approche de degré II, mais en raison des nombreuses difficultés d'application de ce concept sur une plus grande échelle à plusieurs types de récepteurs, il faudrait peut—être appliquer des solutions intérimaires telles que la modification des dépassements des niveaux critiques de l'ozone au degré I. La modification directe des niveaux critiques de l'ozone au degré I n'a pas été jugée utile car elle supposerait un réexamen complet de la partie expositionréponse de l'approche de degré I.
The emphasis in the review was put on studies using measurement of the thoracic fraction of particulate matter (PM10) or constituents thereof (fine particles - PM2.5), instead of the traditional measurement of particulate matter as “total suspended particulates” or “black smoke”, which were regarded as being less applicable to derive exposure - response associations.
On a mis l'accent sur la mesure de la fraction inhalable des matières particulaires (MP10) ou de leurs composantes (particules fines, ou MP2,5), en renonçant à la mesure traditionnelle des matières particulaires en tant que "particules totales en suspension" ou "fumée noire", notions dont on a estimé qu'elles se prêtaient moins bien à l'obtention d'associations expositionréponse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test