Translation for "explaining is" to french
Translation examples
Please explain.
Veuillez expliquer.
This is explained as follows:
Cet accroissement s'explique par :
Allow me to explain.
Je m'explique.
She explained that:
Elle a expliqué que :
Explain the Court process to the child and, at the end of the process, explain the Judge's decision
Expliquer à l'enfant la procédure judiciaire, et à la fin du procès, expliquer la décision du juge.
This increase is explained as follows:
Cela s'explique par :
Explained variance
Variance expliquée
The only substance I can't explain is ethylene oxide.
La seule substance que je ne peux pas expliquer est l'oxyde d'éthylène.
What I've been trying to explain, is that it was an accident.
Ce que j'essaye d'expliquer, c'est que c'était un accident.
What we're trying to explain Is that we've got what's essential.
Ce qu'on essaye de vous expliquer, c'est qu'on est dans l'essentiel.
So we have here, as I just explained, is a transverse lie which means we must perform...
Alors, ce que nous avons ici, comme je vient de l'expliquer, est une présentation traverse, ce qui signifie que nous devons effectuer...
I think what Doctor Lee is trying to explain is that the simulation actually learns its realism from the person using it.
Je pense que ce que le docteur Lee essaie d'expliquer c'est que la simulation tire en fait son réalisme de la personne qui l'utilise.
Explaining is the only way to prove your innocence
Expliquer est le seul moyen De prouver votre innocence
I say that the only person whose presence here hasn't been explained is that gentleman.
J'en dis que... le seul dont la présence n'a pas été expliquée est ce monsieur.
- What I'm trying to explain is that... if the idea that you were ever a pure person, it just makes everything else so much worse.
- Ce que j'essaie d'expliquer est que.. si l'idée que vous étiez une personne pure, cela rend juste les choses encore plus difficile.
What Im trying to explain is that since in the anthem nobody is mentioned by name...
Ce que je voulais vous expliquer c'est que... Comment ça?
No, wanting to explain is plenty.
Non, vouloir expliquer est abusé
A circular explaining the process was sent to all staff members.
Une circulaire expliquant cette procédure a été distribuée à tout le personnel.
See footnote 1, explaining chemical.
Voir la première note de bas de page, expliquant le terme << produit chimique >>.
He distributed a document with an explanatory diagram explaining his concerns.
Il a distribué un document assorti d'un schéma expliquant sa préoccupation.
Preparation of introductory remarks explaining the peculiarities of the example.
Élaboration de remarques liminaires expliquant les particularités de l'exemple.
The delegation of Switzerland will prepare a paper explaining:
La délégation suisse établira un document expliquant:
Raise awareness and explain (the) content to decision-makers; (and)
Sensibiliser les décideurs en leur expliquant la teneur des codes;
A flow chart explaining such procedures would also be helpful.
Il serait également utile d’élaborer un ordinogramme expliquant ces procédures.
They submitted a detailed petition explaining their claims.
Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.
Switzerland will prepare a paper explaining
La Suisse élaborera un document expliquant:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test