Translation for "experienced was" to french
Similar context phrases
Translation examples
:: The most experienced teachers are found in capital cities or large urban areas, and the least experienced teachers are found in rural or remote areas.
:: Les enseignants les plus expérimentés exercent dans les capitales ou les grandes villes, et les moins expérimentés dans les campagnes ou les régions reculées.
They are experienced keepers of the group's values.
Ils sont les garants expérimentés des valeurs du groupe.
In 2005, the KFTC will remain committed to its "bridging role" between the more experienced and less experienced competition authorities.
En 2005, la KFTC continuera de s'employer à rapprocher les autorités chargées de la concurrence les plus expérimentées et les moins expérimentées.
It experienced several episodes of displacement of people.
Elle a connu plusieurs épisodes de déplacement de population.
As of 28 January 2014, a total of 36 replies had been received in reply to the questionnaires, including 20 replies referring to countries that had experienced post-disaster situations, one which had experienced conflict, eight which had experienced both and seven which did not specify which of those situations had been experienced.
En date du 28 janvier 2014, un total de 36 questionnaires remplis avaient été reçus, dont 20 questionnaires émanant de pays ayant connu des situations consécutives à une catastrophe, 1 questionnaire d'un pays ayant connu un conflit, 8 questionnaires de pays ayant connu l'un et l'autre, et 7 questionnaires de pays n'ayant pas précisé laquelle de ces situations ils avaient connues.
It experienced golden ages, economically and culturally.
Il a connu des âges d'or, économiquement et culturellement.
It was experiencing its longest period of democracy.
La période actuelle de démocratie était la plus longue qu'il ait connue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test