Translation for "exceptional" to french
Translation examples
adjective
Exceptional measures for an exceptional situation
À une situation d'exception, des mesures d'exception
The exceptional financial crisis called for an exceptional response.
La crise financière qui était exceptionnelle commandait des mesures exceptionnelles.
except for :
à l'exception de:
In one case, the exception is the rule and in the other normality is the exception.
Sur l'une, l'exception est la règle, sur l'autre l'ordinaire est exceptionnel.
Exceptional circumstances call for exceptional measures.
À circonstances exceptionnelles, mesures exceptionnelles.
Tommy's the exception of the exceptions.
Tommy, c'est l'exception des exceptions.
Well, exceptional people get exceptional treatment!
On traite les gens d'exception de manière exceptionnelle.
Exceptional times call for exceptional measures.
À situation exceptionnelle, mesure exceptionnelle.
That's the exception.
C'est l'exception.
Absolutely no exceptions.
Pas d'exceptions.
adjective
In terms of content, the Algerian press presents an exceptional diversity of both tone and style.
En matière de contenu la presse nationale se caractérise par une liberté de ton et d'expression remarquable.
25. Mr. BOYD stressed the exceptional qualities of the two candidates for the post of Chairperson.
25. M. BOYD souligne les qualités remarquables des deux candidats à la présidence.
It points also to the exceptional work of the United Nations and of United-Nations-authorized missions.
C'est également un témoignage du travail remarquable qui a été réalisé par l'Organisation des Nations Unies et les missions qu'elle a autorisées.
Even with its remarkable economic growth, the Asia-Pacific region was no exception.
Malgré sa croissance économique remarquable, la région de l'Asie et du Pacifique ne constitue pas une exception.
The prison has exceptional contents for cultural, entertaining and sports activities.
498. La prison est remarquablement bien équipée pour les activités culturelles, récréatives et sportives.
We urge Member States, nongovernmental organizations and private donors to support generously this exceptional Fund.
Nous exhortons les États Membres, les organisations non gouvernementales et les donateurs privés à appuyer avec générosité ce fonds remarquable.
You have exceptional composure.
Vous avez un remarquable sang-froid.
For Miguel, my spiritual son and exceptional pupil.
Pour Miguel, mon fils spirituel et mon remarquable élève.
- But there was something about yours. Exceptional.
Mais la vôtre était remarquable.
You ask me, an exceptional hero?
Tu me demandes, un remarquable héros ?
What a personality. Exceptional man.
Une personnalité remarquable, un homme hors de I'ordinaire.
Except for being pale, I'm fine.
Pâleur à part, ça va remarquable ment bien.
Except that this is even more remarkable.
Mais ceci est encore plus remarquable.
I turned up nothing either, except some remarkably dreadful sherry.
Je n'ai rien trouvé à part un sherry remarquablement horrible.
Outstanding, except for the paper.
Remarquable, sauf pour le papier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test