Translation for "examination of structure" to french
Examination of structure
Translation examples
(b) Economy, efficiency and effectiveness of financial, physical and human resources management and utilization and of programme delivery, including by examining the structure of the Organization and its responsiveness to the requirements of programmes and legislative mandates and by conducting management audits.
b) Économie, efficience et efficacité dans la gestion et l'utilisation des ressources financières, matérielles et humaines et l'exécution des programmes, évaluées notamment par un examen de la structure de l'Organisation et de son aptitude
Regarding the ongoing efforts to examine the structure of the Organization and relevance of programmes, the Inspector expects that the apparently artificial split of some programmes and activities that are generally established under one department in other United Nations system organizations, would be reviewed.
Pour ce qui est des efforts en cours pour l'examen de la structure de l'Organisation et le bien fondé de ses programmes, l'Inspecteur souhaiterait que la division apparemment artificielle de certains programmes et activités généralement confiés à un seul service dans d'autres organisations du système des Nations Unies soit réexaminée.
The Committee also reiterates its view that UNOPS should continue its efforts to examine the structure of its business with a view to refining the criteria taken into account to evaluate the commitment of clients and UNOPS' own capacity to deliver.
Le Comité réitère également son opinion que l'UNOPS devrait poursuivre son examen de la structure de ses activités, afin d'affiner les critères en fonction desquels il évalue l'intérêt des clients pour un projet et sa propre capacité pour l'exécuter.
It also contains elements regulating curricula and textbooks, general examinations, the structure of the Ministry, as well as the functioning of private and foreign educational institutions.
Elle contient également des éléments régissant les programmes et les manuels, les examens généraux, la structure du Ministère ainsi que le fonctionnement des établissements éducatifs privés et étrangers.
These are early days but our assessment is that the meeting made genuine progress in examining the structure and prospective content of a comprehensive and effective treaty to establish an interim framework for the legitimate arms trade and eradicate illicit trafficking.
Il est trop tôt pour se prononcer, mais nous avons le sentiment que la réunion a fait de réels progrès dans l'examen de la structure et de l'éventuelle thématique d'un traité complet et efficace en vue de créer un cadre intérimaire pour le commerce licite des armes et l'élimination de leur trafic illicite.
These are early days, of course, but our assessment is that the meeting made genuine progress in examining the structure and prospective content of a comprehensive treaty.
Certes, il ne s'agit que d'un début, mais nous estimons que la réunion a beaucoup progressé dans l'examen de la structure et du contenu futur d'un traité d'ensemble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test